打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
西班牙中餐名笑料一堆

[摘要] 西班牙旅游局非常看重中国市场,自从提出每年至少接待50万到100万中国游客的战略目标。其中,很多中国游客看见西班牙餐厅有中餐,都忍不住来品尝下老外烧出的中国菜。很多人吃后感觉味道不错,但餐厅里中餐名字的解释让人看后啼笑皆非。

  西班牙旅游局非常看重中国市场,自从提出每年至少接待50万到100万中国游客的战略目标之后,西班牙各地的酒店和餐馆积极行动起来配合国家旅游局“迎百万中国客”的号召。不少酒店即刻拆除带“4”的房间号码,其次招聘会说中文的员工在大堂做接待工作。还有的酒店和餐厅推出中餐吸引中国游客。很多中国游客看见西班牙餐厅有中餐,都忍不住来品尝下老外烧出的中国菜。很多人吃后感觉味道不错,但餐厅里中餐名字的解释让人看后啼笑皆非。

  记者曾经看见一家马德里星级酒店对“麻婆豆腐”的解释:一个麻姓老太婆烧的中国辣奶酪。(注:豆腐在当地中国超市里西班牙语译文就是中国奶酪。)西班牙跑堂解释说,这是500年前一位中国麻姓老太发明的专利产品。记者品尝了一下,感觉味道还不错,还真吃不出是出自老外还是中国厨师之手,可见西班牙厨师的中餐水平不低。中餐里有一道叫“夫妻肺片”的菜在西班牙颇受欢迎,西班牙语的翻译说明是:雌雄牛肉大拼盘。“蚂蚁上树”的西语翻译是:男女恩爱菜,蚂蚁是男,树是女,男爬女身恩爱永远。据说这道菜很受热恋中男女青年的青睐。

  西班牙餐厅对“皮蛋”的解释是:“百年中国老蛋”。后来也因为这样的翻译引起西班牙卫生部门的注意,经过严格检查虽没有查出“百年”之久,但是西班牙政府始终不能理解中国人是如何把白鸡蛋弄成黑鸡蛋的,白变黑的创意、过程、用料以及时间均列为有待挖掘真相的谜案,最后政府干脆下令禁止在西班牙出售。喜欢吃皮蛋的西班牙人常常跑到中国超市问有没有“百年中国老蛋”。

  韭菜在西班牙的蔬菜种类里不曾有过,因此很难翻译解释。有家西班牙饭店干脆翻译成“中国伟哥”,韭菜炒鸡蛋的西语就是“伟哥炒蛋”。这道菜还真引来不少男顾客,不仅价廉物美还有保健功效。春卷的西语译文很简单,春天和卷,有的饭店译成“裹住春天”,还有的译成更具诗意的名字“留住青春”。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
西班牙黑沙滩美到极致
老外吐槽中餐:非常粗糙一点都不高档!中国大厨:吃过开水白菜吗
点菜的学问技巧:教您请客吃饭如何“点”出五星级味道
EVRANOS洞穴中餐及GRIND酒店
大厨现场演示一道应季菜品
老外如何看待中餐:我研究了45年,中餐可能是世界上最复杂的食物
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服