打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
文言百练:答李翊书(韩愈)/答韦中立论师道书(柳宗元)

六月二十六日,愈白李生足下:生之书辞甚高,而其问何下而恭也。能如是,谁不欲告生以其道?生所谓“立言”者,是也;生所为者与所期者,甚似而几矣。抑不知生之志:蕲胜于人而取于人邪?将蕲至于古之立言者邪?将蕲至于古之立言者,则无望其速成,无诱于势利,养其根而俟其实加其膏而希其光根之茂者其实遂膏之沃者其光晔。

抑又有难者。愈之所为,不自知其至犹未也;虽然,学之二十余年矣。始者,非三代两汉之书不敢观,非圣人之志不敢存。处若忘,行若遗,俨乎其若思,茫乎其若迷。当其取于心而注于手也,惟陈言之务去,戛戛乎其难哉!其观于人,不知其非笑之为非笑也。如是者亦有年,犹不改。然后识古书之正伪,与虽正而不至焉者,昭昭然白黑分矣,而务去之,乃徐有得也。当其取于心而注于手也,汩汩然来矣。其观于人也,笑之则以为喜,誉之则以为忧,以其犹有人之说者存也。如是者亦有年,然后浩乎其沛然矣。吾又惧其杂也,迎而距之,平心而察之,其皆醇也,然后肆焉。虽然,不可以不养也,行之乎仁义之途,游之乎诗书之源,无迷其途,无绝其源,终吾身而已矣。气,水也;言,浮物也。水大而物之浮者大小毕浮。气之与言犹是也,气盛则言之短长与声之高下者皆宜。

——选自韩愈《答李翊书》

始吾幼且少,为文章,以辞为工。及长,乃知文者以明道,是固不苟为炳炳娘娘,务采色,夸声音而以为能也。凡吾所陈,皆自谓近道,而不知道之果近乎?远乎?吾子好道而可吾文,或者其於道不远矣。故吾每为文章,未尝敢以轻心掉之,惧其剽而不留也;未尝敢以怠心易之,惧其弛而不严也;未尝敢以昏气出之,惧其昧没而杂也;未尝敢以矜气作之,惧其偃蹇而骄也。抑之欲其奥,扬之欲其明,疏之欲其通,廉之欲其节;激而发之欲其清,固而存之欲其重,此吾所以羽翼夫道也。

本之《诗》以求其质,本之《诗》以求其恒,本之《礼》以求其宜,本之《春秋》以求其断,本之《易》以求其动:此吾所以取道之原也。参之《谷梁氏》以厉其气,参之《孟》《荀》以畅其支,参之《庄》《老》以肆其端,参之《国语》以博其趣,参之《离骚》以致其幽,参之《太史公》以著其洁:此吾所以旁推交通,而以为之文也。

——选自柳宗元《答韦中立论师道书》

1.甲文画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分。(3分)

养其根而俟A其实B加其膏C而希其光D根之茂者E其实F遂G膏之沃者H其光晔。

2.下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是()(3分)

A.速,指飞快,与“至丹以荆卿为计,始速祸焉”“不速之客”中的“速”在词义上皆不相同。

B.乃,解释为才,“而陋者乃以斧斤考击而求之”中的“乃”解释为竟然,两者词义上不同。

C.明,指阐明,《谏逐客书》“王者不却众庶,故能明其德”的“明”表彰显,两者用法相同。

D.《书》,指我国最古老的历史文献《尚书》,与甲文“游之乎诗书之源”的“书”所指不同。

3.下列对选文有关内容的概括和分析,不正确的一项是()(3分)

A.韩愈认为想要达到古代立言的人的境界,就不能急功近利,要像培养树木的根而等待它的果实,像给灯加油而等它放出光芒。

B.韩愈认为在能够清楚明了地识别古书中道理的真与假以及那些还不够完善的内容以后,写文章就能像大水浩荡一样文思奔涌了。

C.柳宗元年长以后,才明白文章是用来阐明道的,故不再轻率地讲究形式、辞藻、声韵,把这些当做自己的才能了。

D.柳宗元在写给韦中立的信中,既阐述了自己用文章来辅佐“道”的方法,也提到了自己吸取“道”的源泉的办法。

4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)

(1)其观于人也,笑之则以为喜,誉之则以为忧,以其犹有人之说者存也。(4分)

(2)本之《书》以求其质,本之《诗》以求其恒,本之《礼》以求其宜。(4分)

5.从唐朝古文运动的倡导者韩愈和柳宗元身上,你学到了哪些“为文之道”,请结合以上文本,简要概括。(3分)

【参考答案】

1.BDG

[详解]充分利用文言两两对举的特点,能很容易的感受到“养其……,加其……”以及“根之茂者……,膏之沃者……”

2.D

[详解]甲文“游之乎诗书之源”的“书”亦指《尚书》,与乙文的《书》所指相同。

3.B

[详解]“写文章就能像大水浩荡一样文思奔涌了”错,这个阶段“文思就像泉水一样涌流出来了”,等到文章里存有时人的意思和看法以后再过些年,写文章才能像大水浩荡一样文思奔涌了。

4.(1)再拿这些文章给别人看时,讥笑它我就高兴,称赞它我就担忧,因为文章里有时人的意思和看法存在。

 (2)学习写作以《尚书》为本原,以求文章质朴无华,以《诗经》为本原,以求文章具有永恒的情理,以《三礼》为本原,以求文章内容合理。

[详解](1)评分标准:“笑”“誉”“以其”的“以”,各1分,句意1分。 (2)评分标准:“本”“质”“恒”“宜”各1分。)

5.①广泛学习,从古书中汲取养分。②文以明道,文章要阐明圣人之道或者包含时人的思想。③要不断加强自身修养。④要敢于创新,敢于突破。⑤要注重文章的气势。⑥要注意写作的态度。

[详解]评分标准:一点1分,三点满分;其他答案,言之有理可酌情给分。

挖空练习】

六月二十六日,愈白(禀告,对……说)李生足下(足下是旧时交际用语,下称上或同辈相称的敬词):生之书(书信)辞(文辞)甚高,而其问(提问)何(多么)下而恭(谦卑恭敬)也。能如是,谁不欲告(告诉)生以其道(此指立言之道)?生所谓“立言(指著书立说)”者,是也;生所为(做)者与所期(期望)者,甚似(相似)而几(接近)矣。抑(抑或,只是)不知生之志:蕲(祈求,希望)胜于人而取(指被取用)于人邪?将蕲至于(达到)古之立言者邪?将蕲至于古之立言者,则无望其速成(快速实现),无诱于(表被动)势利,养(培育)其根而俟(等待)其实(古今异义,它的果实),加其膏(膏油)而希其光(发光),根之茂者其实遂(完成,此指预期成熟),膏之沃者其光晔(明亮)。

抑又有难者。愈之所为,不自知其至犹未(达到还是没达到)也;虽(虽然)然,学之(代指古文)二十余年矣。始者(开始的时候),非三代(指夏商周)两汉之书不敢观(看),非圣人之志不敢存(存留)。处(静处)若(就像)忘,行(行走)若遗,俨(矜持)乎(……的样子)其若思,茫(茫然)乎其若迷(沉迷)。当其取于心而注(凝注,相当于写出)于手也,惟陈言之务去(提宾句,惟务〈致力于〉去陈言),戛戛(艰难的样子)乎其难哉!其观(指给……看)于人,不知其非笑(非难讥笑)之为非笑也。如是者亦有年,犹(仍然)不改。然后识古书之正伪(真假),与虽正(正确)而不至(不能到极点,指不周全)焉者,昭昭然(清清楚楚地)白黑分矣,而务(务必)去之,乃徐(慢慢)有得也。当其取于心而注于手也,汩汩然(水流貌)来矣。其观于人也,笑(讥笑)之则以为喜(茫然),誉(赞誉)之则以为忧,以其犹有人之说(时人的看法)者存也。如是者亦有年,然后浩乎(浩荡地样子)其沛然矣。吾又惧其杂(不纯正)也,迎(反方向)而距之,平心而察(考察)之,其皆醇(纯正)也,然后肆(放手)焉。虽然,不可以不养(涵养,加深修养)也,行(行进)之乎仁义之途,游(游弋)之乎诗书之源,无迷其途(道路),无绝其源,终吾身而已矣。气,水也;言,浮物也。水大而物之浮(漂浮)者大小毕浮。气之与言(指文章的气势与语言)犹是也,气盛则言之短长与声之高下(指高低抑扬)者皆宜。

——选自韩愈《答李翊书》

始吾幼且少,为(写)文章,以辞为工。及长,乃知文者以明道(阐明道理),是固不苟为炳炳娘娘(指形式美观),务采色(辞采华美),夸(炫耀)声音(指音韵)而以为能(才能)也。凡吾所陈(展示,呈现),皆自谓(自认为)近道,而不知道(道理)之果(果真)近乎?远乎?吾子(对对方的尊称,先生您)好道而可(赞许)吾文,或者其於道不远矣。故吾每为文章,未尝敢以轻心掉之,惧其剽而不留(浮滑而不深刻)也;未尝敢以怠心(内心懈怠)易(轻视)之,惧其弛(松散)而不严也;未尝敢以昏气(糊涂不清)出之,惧其昧没而杂(晦涩杂乱)也;未尝敢以矜气(骄傲神气)作之,惧其偃蹇而骄(盛气而狂妄)也。抑(抑制)之欲其奥(深奥含蓄),扬(发挥)之欲其明(明快),疏(疏导)之欲其通,廉(指精减)之欲其节(节制,指文辞凝练);激(激浊,去除污浊)而发之欲其清(清雅),固而存(凝聚保存)之欲其重(庄重),此吾所以羽翼(作动词,辅佐)夫道也。

本(以……为本)之《诗》以求其质(质朴),本之《诗》以求其恒(永恒),本之《礼》以求其宜(合宜),本之《春秋》以求其断(清晰分明),本之《易》以求其动(发展变化):此吾所以(……的方法)取道之原(源)也。参(参考)之《谷梁氏》以厉其气(增加气势),参之《孟》《荀》以畅其支(使支脉畅达),参之《庄》《老》以肆其端(使起始汪洋恣肆),参之《国语》以博其趣(增强情趣),参之《离骚》以致其幽(达到幽微),参之《太史公》以著其洁(使语言简洁):此吾所以旁推交通(融会贯通),而以为之文也。

——选自柳宗元《答韦中立论师道书》

【参考译文】

六月二十六日,韩愈言,李生足下:你来信的文辞立意很高,而那提问的态度是多么谦卑和恭敬呀。能够这样,谁不愿把立言之道告诉你呢?你所说的要著书立说的看法,是正确的,你所做的和你所期望的,很相似并很接近了。只是不知道你的“立言”之志,是希望胜过别人而被人所取用呢,还是希望达到古代立言的人的境界呢?如果期望达到古代立言的人的境界,那就不要希望它能够很快实现,不要被势利所引诱,要像培养树木的根而等待它的果实,像给灯加油而等它放出光芒。根长得旺盛果实就能预期成熟,灯油充足灯光就明亮。

不过还是有困难之处,我所做到的,自己也不知道达到古代立言者的境界还是没有?虽然如此,我学习古文已有二十多年了。开始的时候,不是夏商周三代西东两汉的书就不敢看,不合乎圣人志意的就不敢存留心中,静处的时候像忘掉了什么,行走时好像遗失了什么,矜持的样子像在思考,茫茫然像是着了迷。当把心里所想的用手写出的时候,想要把那些陈旧的言词去掉,这是很艰难的呀!把文章拿给别人看时,不把别人的非难和讥笑放在心上。像这种情况也有不少年,我还是不改自己的主张。这样之后才能识别古书中道理的真与假,以及那些虽然正确但还不够完善的内容,清清楚楚黑白分明了,务必去除那些不正确和不完善的,这才慢慢有了心得。当把心里所想的用手写出来的时候,文思就像泉水一样涌流出来了。再拿这些文章给别人看时,非笑它我就高兴,称赞它我就担忧,因为文章里还存有时人的意思和看法。像这样又有些年,然后才真是像大水浩荡一样文思奔涌了。我又担心文章中还有杂而不纯的地方,于是从相反方向对文章提出诘难、挑剔,平心静气地考察它,直到辞义都纯正了,然后才放手去写。虽然如此,还是不能不加深自己的修养。在仁义的道路上行进,在《诗》《书》的源泉里游弋,不要迷失道路,不要断绝源头,终我一生都这样做而已。文章的气势,就像水;语言,就像浮在水上的东西。水势大,那么凡是能漂浮的东西大小都能浮起来。文章的气势和语言的关系也是这样,气势充足,那么语言的短长与声音的扬抑就都会适当。

当初我年轻又不懂事,写文章时把文辞漂亮当作工巧。到了年纪大一些,才知道文章是用来阐明道的,因此不再轻率地讲究形式的美观、追求辞采的华美、炫耀声韵的铿锵,把这些当做自己的才能了。凡是我所呈给您看的文章,都自认为接近于道,但不晓得果真离道近呢,还是远呢?您喜爱道而又赞许我的文章,也许它离道不远了。所以,我每当写文章的时候,从来不敢漫不经心地随便写作,恐怕文章浮滑而不深刻;从来不敢偷懒取巧地写作,恐怕文章松散而不严谨;从来不翦用糊涂不清的态度去写作,恐怕文章晦涩而又杂乱;从来不敢用骄傲的心理去写作,恐怕文章盛气凌人而又狂妄。加以抑制是希望文章含蓄,进行发挥是希望文章明快;加以疏导是希望文气流畅,进行精简是希望文辞凝炼;剔除污浊是希望语言清雅不俗,凝聚保存文气是希望风格庄重不浮。这就是我用文章来辅佐道的方法。

学习写作以《尚书》为本原,以求文章质朴无华,以《诗经》为本原,以求文章具有永恒的情理,以《三礼》为本原,以求文章内容合理,以《春秋》为本原,以求文章是非明确、褒贬分明,以《易经》为本原,以求文章能够反映出事物的发展变化。这就是我吸取“道”的源泉的办法。参考《谷梁传》,以加强文章的气势,参考《孟子》《荀子》,以使文章条理通达,参考《庄子》《老子》,以使文章汪洋恣肆,参考《国语》,以使文章增强情趣,参考《离骚》,以使文章能够情思幽微,参考《史记》,以使文章显得语言简洁。这就是我用来广泛学习,使它们融会贯通,并运用来写文章的办法。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
柳宗元《答韦中立论师道书》原文、翻译及赏析
柳宗元教育思想:中焉可师、博采众长
答李翊书||韩愈,谈为学和作文的经验
读书札记|醉翁精美绝句(一)
唐宋八大家简介
柳宗元的“四为”治学之道
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服