Other linguists in the earlier part of this century,however,who were less eager to deal with bizarre(古怪的)data from“exotic(外来的)”language,were not always so grateful.
◆句式结构分析◆
①句子主干为主系表结构 = other linguists/ were / not always so grateful.in the earlier part of this century 为介词修饰成分修饰主语 other linguistshowever 为插入语,修饰整句话承接与上句之间的转折逻辑关系who were less eager to deal with bizarre data from “exotic” language 为定语从句修饰限定other linguists, 该定语从句的翻译时可译为“的”结构,也可根据上下文之间的逻辑关系译为汉语中的“原因状语”。
◆词汇分析◆
linguist n. 语言学家be eager to 盼望,渴望要做…grateful adj. 感谢的;令人愉快的