打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
中医与四大发明

宋以前中医无分科之说,有之自回回始。元大德六年丙子,升广惠司正三品,掌回回医药。蒙古所谓回回,泛指西亚内亚,包括犹太人和叙利亚基督教。这些人都比东亚人医术高明,也里可温是蒙古人的专职医学部落,相当于内亚海洋时代的协和、雅礼和华西,随着朱元璋革命而消亡,遗产被李时珍公私合营为中医。



《回回药方》是一部成书于元代阿拉伯药方总汇。成吉思汗西征后,大量阿拉伯文医药书籍流入东亚,元帝国的穆斯林将这些医书翻译成汉文即为《回回医方》。《回回药方》原有36卷,现仅存残卷4卷,卷之下,卷之十二,卷三十,卷三十四,收国家图书馆善本室。

     

《回回药方》记载用杠抬按压法治疗脊椎骨折

    

阿姨:

 

《新修本草》列举的外伊朗药物,在《本草纲目》时代就变成自古以来了,其中包括沉香、木香、藿香、苏合、阿魏、黄丹、龙血、硇砂、安息香、底也迦、石蜜。东亚人学不会锡斯坦的冰糖技术,或者像瓦房店的学徒离开日本工程师一样,偷工减料导致失传,干脆向甘蔗水里加面粉。三鹿奶粉才是真自古以来……

      

宋以前中医无分科之说,有之自回回始。元大德六年丙子,升广惠司正三品,掌回回医药。蒙古所谓回回,泛指西亚内亚,包括犹太人和叙利亚基督教。这些人都比东亚人医术高明,也里可温是蒙古人的专职医学部落,相当于内亚海洋时代的协和、雅礼和华西,随着朱元璋革命而消亡,遗产被李时珍公私合营为中医。

 

波斯医学家伊本·西那所著,最早出版于1025年的『医典』 The Canon of Medicine。在十七世纪以前,该书是欧亚大陆许多地区采用的医学教科书和参考书。该书也是『回回药方』的主要来源,两书不仅体例编排相似,而且其中的很多药方也完全一致。

 

阿芝:

 

所谓四大发明在近代欧洲的出现,除了纸以外基本上跟中国没有多少关系。毕昇的泥活字问世后主要用于印刷拜火教的牛皮癣小传单,并且只能用来印刷小传单,跟佛教发明雕版印刷术的目的一模一样,影响极其惨淡,像明清时期中国南部最大的图书生产地区胡建的四堡根本不知道有这玩意。欧洲人说的印刷术是指古登堡发明的铅活字,没有证据证明受到东亚影响,最早的金属活字倒确实是在东亚诞生的,但那是韩国人发明的铜活字。指南针就是个笑话,不提也罢。

 

火药的发明是花开两朵各表一枝的故事,倒是大炮确实来自东亚,不过东亚人起初是拿来做投石器的。火药中国对欧洲的影响是:中国发明了能在战场上使用并且可以迅速燃烧然后爆炸的火药的前身。中国的火药配方极其不合理,《武经总要》里记载的三种火药中配比最科学的一种,100克需要11分钟才能烧完,最高温度1000度,火焰中心温度不超过100度,无法爆炸,木炭无法点燃,必须用烤过的铁椎扎进去。

 

古埃及的外科手术器械,右侧为针炙类。

 

boa:

 

补两刀 1.华佗这个名字就是梵语音译的,他老家在他活动的那段时期正好是一个佛教中心,有一批印度僧人在那,带来了印度医术包括著名的麻沸散和外科手术。2 毕昇是粟特人、摩尼教徒。余山挖出的毕昇衣冠冢是最符合传说中毕昇身份的墓葬 ,但这个墓葬清楚的表明墓主毕昇是一个信奉摩尼教(后来的明教是它的一个中国化的异端)的粟特人。或者,根本就没有这个人。

 

阿姨之前提过中医药和药方的西来成分很大,本草纲目里三分之二的玩意都是外来的。我就考证了一下,然后发现华佗、孙思邈、李时珍的医书果然有大量外来药方和药品。尤其是孙思邈,他写的那本玩意里基本都是伊朗和印度医术,不过到了李时珍时期,那些玩意已经被完全视作本土产物了。近代之后,西方医学摆脱了巫术思维,开始变成一门现代科学,中西亚也开始采用西洋医学。这时候的中国人已经很难接触到的西洋药方和药物不留痕迹的纳入到阴阳五行的理论里了,这是“中医”的概念被逼出来的原因之一。我一个朋友非常喜欢拔火罐我真想告诉他这玩意四千年前的埃及人和三千年前的印度人早玩腻了,你还当个宝[捂脸]。我老妈热衷的扎干针也是印度传过来的[捂脸]。

 

晴天:

 

陈寅恪认为,天竺语(即印度梵语)“agada”乃药之意。旧译为“阿伽陀”或“阿羯陀”,为内典中所常见之语。“华佗”二字古音与“gada”相适应。“阿伽陀”省去“阿”字者,犹“阿罗汉”仅称“罗汉”一样。华佗的本名为“敷”而非“佗”,「當時民間比附印度神話故事,因稱為華佗,實以藥神目之。」

 

陈寅恪的文章发表后,得到学术界的广泛赞同。林梅村先生在《麻沸散与汉代方术之外来因素》一文中就支持陈先生的说法,他说,“agada”在梵语中的实际含义是解毒剂,多指丸药。麻沸散实为天竺胡药,“华佗其名或来自五天梵音,其医术有印度因素,则事在情理之中。”并称:“但只要认真观察华佗行医的社会环境,就不难发现陈说并非臆测。”

 

陈寅恪的意思很明显,“华佗”这个字和音的来源,来自印度神话,是当时中国的好事者将印度神话在民间传播,以致最后被陈寿等拿到了中国的历史之中。其实,华佗的中国名字只有两个,即“元化”和“敷”。这个故事与“曹冲称象”一样,都是印度的舶来品。华佗这个人可能真有其人,但他的医学传奇是虚构的。




欢迎读者继续留言,也请踊跃投稿。




本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
中国古代四大名医
千古冤案大揭秘,一代神医并非死于曹操之手
96岁老中医免费为村民治病,仅10分钟开出药方被称“华佗在世”
中国古代十大名中医,你知道几位?
太震惊!老中医医术高超竟是从绝版医书中习得,难怪犹如华佗再世
对症下药·中医成语
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服