打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
记住:Serve you right;不是 服务好你!

实用表达

1.serve sb. right

表示一点也不委屈,应该如此(含贬义)

Left you, did she? It serves you right for being so selfish.

她离开了你,是吗?那你活该,你太自私了。

It serves you right; you should have listened to me.

活该,谁叫你不听我的话。

2.You had it coming!活该!

-I gained weight!
我体重增加了.


-Well,you had it coming, because you ve been eating so much without exercising.
活该,你最近吃太多又没有运动.

3.sb deserve(s) it

这个词两层意思,并且是相反的两个意思。“你活该(做坏事遭报应)”和“你当之无愧(通过努力得到认可)。

He richly deserves it.

他完全活该。

4.You ask for it. 你自找的。

ask for 请求、要求。翻译成成语就是“自讨苦吃”。

Iwon tlisten toyourcomplaints,youaskforit!

我不会听你的抱怨,你自找的。

6.That s whatIget.我这是活该。

类似也可以表达为that s what I deserve

That s whatIget,going toa partyalone.

我这是活该,竟然独自去参加聚会。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
“活该”英语怎么说?
It serves you right 真的不是“服务好你”,被骂了都听不出来
“活该”用英语怎么说?
英语词汇的来龙去脉13:It serves sb right
英语口语:“(你)活该!”用英语怎么说?
如何表达“如果没记错的话”
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服