打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
新办公几何形式:I形、T形和十字形,丰富的建筑形态和城市空间。

北京·天筠工业办公组团

第一实践建筑设计

这一工业用地开发项目的使用者目标是私营的中小型企业,为它们在中国大城市的周边地区提供经济实惠的办公空间。与国有企业相比,这些民营企业虽然不是主要的经济主体,但它们在构建实体经济方面发挥着至关重要的作用。中国社会在经历了30年蓬勃发展的房地产支持型经济之后,已经认识到这一点。该设计运用模块的概念来实现预算控制,同时提供绿色、灵活和互动的办公空间,培养创造力。

This industrial real estate development targets at private small and mid-sized research and technological enterprises to provide them with affordable office spaces at the fringe of big cities. These private enterprises, albeit non-main economic actors comparing to state-owned enterprises, are playing an essential role in building a real economy, as Chinese society has come to realize after 30 years of a booming real estate backed economy. The design applies the concept of modules to achieve budget control while offering green, flexible, and interactive office spaces that nurture creativity.

在中国二、三线城市的郊区,快速的城市化进程和更加严格的环境污染控制,使得大型制造业工厂从这些主要城市迁往别处,与此同时,研究和技术企业等新兴产业正在满足这些工业用地的需求。设计的前提是一个主要包含单一办公单元的综合办公楼,少量用于商业设施。

In the outskirts of the second and third-tier cities in China, rapid urbanization, more strict environmental pollution control have resulted in large-scale manufacture plants relocating away from these major cities, and meanwhile, new industries such as research and technology businesses are fulfilling these industrial sites. The premise of the design was an office complex that contains mainly single office units with a fraction for commercial facilities.

一些中小民营企业需要从四、五线城市向大城市升级。他们会选择在城市边缘以可承受的价格租或购买办公空间,而不是在市中心支付昂贵的租金。此外,已经搬迁的大型工业制造企业仍需要将自己的展厅或结算中心留在原地,以保持与大城市的联系。因此,这种市场需求成为办公园区业务运营的支柱。

Some small and medium-size private enterprises need to upgrade to bigger cities from fourth or fifth-tier cities. They would choose to rent or buy office space on the fringe of the city at an affordable price than paying for expensive downtown rent. Moreover, the large-scale industrial plants that have moved away still need some functions such as showrooms or clearing houses to remain at the previous location to maintain the bond with big cities. Such market demand hence becomes the backbone of the business operation of the office park.

新企业的涌入将给地方政府带来前所未有的税收收入,地方政府愿意以合理的价格向开发商提供土地,并提出合理的建议,这使得企业园区建成后的售价和租赁价格都不高,让私营企业能够负担得起。这种商业模式有利于地方政府、开发商和私营企业,在市场机制下形成良性循环。天筠办公组团是在北京完成的一个主要和样本综合体,也将用作市场测试。以期未来在其他城市更大规模的实施应用。

The influx of new businesses will bring unprecedentedly higher tax revenue to local governments who are willing to offer the land to developers with rational proposals at a bargain price, which makes it possible for the sales and leasing prices of the end product affordable to private enterprises. This business model benefits local government, developer, and private companies, creating a virtuous circle under market mechanism. Tianyun is a principal and sample complex completed in Beijing and also to be used in testing markets to future large-scale implementations in other cities.

研究了应用模块化概念的基本办公单元。楼层平面根据基本结构框架确定,便于办公使用。单元可以设置成若干基本的几何形式:I形、T形和十字形,可以混合配置,以实现丰富的建筑形态和城市空间。

Basic office unit was studied in which the concept of Modularization is applied. The floor plan is defined according to basic structure frames to facilitate office use. Units can be arranged to form several basic geometrical forms: I-shaped, T-shaped, and cross-shaped, which can be mixed and configured to achieve rich architectural forms and urban spaces.

从四个基本的几何图形中选择L形形状,以容纳场地,形成中央广场。圆形的阳台角落强调流动性,象征着中国文化的和谐。为了控制成本和为室内提供更多的阳光,研究了五种曲线边界,并将其简化为两种。带有花盆的弯曲阳台拥抱着玻璃化的办公空间,创造出人在工作之余休憩的流动空间。北京地区的植物梯田选择了大叶黄杨,可以在寒冷的冬季存活。停车场和餐厅都在地下,灯火通明。

The l-shaped form was chosen from the four basic geometries to embrace the site to form a central plaza. Rounded balcony corners emphasize fluidity and symbolizing harmony in Chinese culture. Five types of curve boundaries have been studied and reduced to an alteration of two to control cost and to provide more sunlight into the interior. The curved balconies with planters embrace the glazed office spaces and create fluid social space during work breaks. Euonymus japonicus was chosen for the plant terraces which can survive through the cold winter in Beijing. Parking and restaurants are underground and sky-lit.

平面图

剖面图

示意图

建筑师:第一实践建筑设计

地点:北京  顺义区 

首席建筑师:狄韶华

设计团队:狄韶华、刘星、冯建成、卢冬夏、霍俊龙、江波、徐欣欣、詹恩和

面积:23600.0平方米


推荐一个

最专业的地产 建筑平台

每天都有新内容

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
合肥精品办公空间装修设计赏析
Klaarcitectuur | 将历史建筑开放给公众
众建筑/众产品 | “分享家” House Parts Office
中脉科技 | 以大胆创新的手法重新定义办公空间
DINZ德网 | 空形设计 · 纯澈氛围的建构
Polyglot办公室,苏格兰 / mcmahon and nerlich
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服