打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
038 李商隐七律《赠刘司户(蕡)》读记

李商隐七律《赠刘司户(蕡)》读记

(小河西)

赠刘司户(蕡)

江风吹浪动云根,重碇危樯白日昏。

已断燕鸿初起势,更惊骚客后归魂。

汉廷急诏谁先入?楚路高歌自欲翻。

万里相逢欢复泣,凤巢西隔九重门

刘蕡(fén),唐敬宗宝历二年(826)进士,博学能文,性耿直,嫉恶如仇。大和二年(828)在唐文宗的举荐贤良方正考试中,刘蕡一篇《对贤良方正直言极谏策》,指斥宦官乱政误国,痛陈兴利除弊办法,引起考官好评。但考官畏惧宦官的权势,暗中将刘蕡的对策压了下来。

大和九年(835),山南东道节度使令狐楚、山南西道节度使牛僧儒相继把刘蕡接到兴元和襄阳,延聘他为幕府,授予秘书郎之职,待如师友。会昌初年(841)前后宦官们诬告刘蕡致罪,被贬为柳州司户参军。后约在会昌六年(846)八月之后刘蕡累迁至澧(州(今湖南常德澧县)员外司户。(刘蕡次子刘珵墓铭序:“贬官累迁澧州员外司户”。)刘蕡约大中三年(849)秋客死浔阳。

大中元年(847),李商隐奉郑亚之命出使荆州和郑肃通好。次年正月南返时,与刘蕡相遇。相遇地点是黄陵庙。(依据是李商隐《哭刘司户蕡》:去年相送地,春雪满黄陵)黄陵庙在黄陵山上,相传为舜妃葬处。此地是湘江汇入洞庭的咽喉,山峰兀立,水势奔腾。李写此诗相赠。

首联:江风吹浪动云根,重碇危樯白日昏。

云根:指山石。深山云起之处。《杂诗》(晋-张协):云根临八极,雨足洒四溟。《题忠州龙兴寺所居院壁》(唐-杜甫):忠州三峡内,井邑聚云根。《题李凝幽居》(唐-贾岛):过桥分野色,移石动云根。

碇(dìng):系船的石墩。

危樯:高桅杆。《旅夜书怀》(唐-杜甫):细草微风岸,危樯独夜舟。

白日昏:即白日曛。《别董大》(唐-高适):千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。

大意:江风扬起波浪猛烈地冲击着云根一般的岸边山石、巨大的系船石墩,高高的桅杆在风中摇摇晃晃,天地一片昏暗。

颔联:已断燕鸿初起势,更惊骚客后归魂。

燕鸿:即鸿雁。因刘蕡为燕地人,喻刘蒉为展翅万里的北国鸿雁。

初起势:指大和二年(828)在举荐贤良方正考试中,因遭宦官忌恨,未予录取,初试锋芒,就遭挫折。

骚客:指文人,有时特指屈原。此处比刘蒉。

大意:在早年的举荐贤良方正考试中您如展翅万里的鸿雁刚起飞就被斩断翅膀。后来您又被宦官诬陷,远贬南荒,现在就如同屈原归魂。(有人说《招魂》即宋玉为招屈原冤魂而作。)

颈联:汉廷急诏谁先入?楚路高歌自欲翻。

汉廷急诏:指汉朝廷曾急诏征回者。《史记-贾生列传》:“后岁余,贾生征见。孝文帝方受厘,坐宣室。上因感鬼神事,而问鬼神之本。贾生因具道所以然之状。至夜半,文帝前席。既罢,:'吾久不见贾生,自以为过之,今不及也。’居顷之,拜贾生为梁怀王太傅。梁怀王,文帝之少子,爱,而好书,故令贾生傅之。”(汉贾谊曾被贬谪为长沙王太傅。后来文帝召他回长安,并拜他为梁怀王太傅。)

楚路高歌:典“楚狂接舆”。《尘外遐举笺》:“陆通,字接舆,楚人也,好养性,躬耕以为食。楚昭王时,通见楚政无常,乃佯狂不仕,故时人谓之楚狂。孔子适楚,楚狂接舆游其门,曰:'凤兮凤兮,何如德之衰也!来世不可待,往世不可追也。天下有道,圣人成焉;天下无道,圣人生焉。方今之有,仅免刑焉。福轻乎羽,莫之知载;祸重乎地,莫之知避。已乎!已乎!临人以德;殆乎!殆乎!画地而趋。迷阳!迷阳!无伤吾行。吾行却曲,无伤吾足。山木,自寇也;膏火,自煎也。桂可食,故伐之;漆可用,故割之。人皆知有用之用,而莫知无用之用也。孔子下车,欲与之言,趋而避之,不得与之言。”《庐山谣寄卢侍御虚舟》(唐-李白):我本楚狂人,凤歌笑孔丘。

翻:以旧曲制作新词。

大意:上句说现在朝廷本应像急诏贾谊一样首先诏征您这样的人才。下句说您却在像楚人陆通一样要翻唱一曲新的“楚人狂歌”。(这一联后句有深意。到目前为止,刘蕡离开柳州贬所后直到大中三年秋客死浔阳之间发生了什么,由于缺乏资料尚无定论。据其次子刘珵墓铭序,我们知道期间曾到澧州任员外司户。据本诗,知道在大中二年春曾与李商隐在黄陵庙见面。如果细细体会这一句,好像在说刘蕡想走“楚狂陆通”之路。)

尾联:万里相逢欢复泣,凤巢西隔九重门

凤巢:《帝王世纪》说:黄帝时,凤凰止帝东园,或巢于阿阁。《尚书中候》:尧即政七十载,凤皇止庭,巢阿阁讙(huān)树。后因以凤巢指中书省。《阙下待传点呈诸同舍》(唐-刘禹锡):殿含佳气当龙首,阁倚晴天见凤巢。

西隔:当时诗人所在地为黄陵庙。长安位于其西北。

九重门:《九辩》有“君门九重”之语,形容天子居处,深不可及。后世用“九重门”代指皇宫。《和李员外扈驾幸温泉宫》(唐-钱起):“未央月晓度疏钟,凤辇时巡出九重。”《赠康老人洽》(唐-戴叔伦):“一篇飞入九重门,乐府喧喧闻至尊。”

大意:我们在这万里之外的黄陵庙遇见即高兴又让人悲伤。我们离长安的朝廷还远着呢。

这首诗首联写景。天空阴云弥漫,湘江惊涛骇浪。实景,更是晚唐政局动荡的写照。是刘蕡以及作者自己悲剧遭遇的社会背景。(“动云根”,“白日昏”)。颔联写刘蕡。写刘蕡一生遭遇的两次打击。一次就是鸿雁断翅,一次就是蒙冤遭贬。(把刘蕡比作可展翅万里的鸿雁,把遇到刘蕡看作才华横溢的屈原冤魂的归来。)颈联还是写刘蕡。写刘蕡的现在。宣帝罢免李德裕及其李党后,急需人才,说刘蕡就是朝廷应该急诏的贾谊。然而皇帝急诏的是谁呢?刘蕡现在正想着翻唱楚国狂人陆通的“凤歌”,也就是刘蕡这样文采如屈原治策如贾谊本可展翅万里的“燕鸿”却要做“佯狂不仕”的陆通了。(这里似乎透漏了刘蕡此后的归宿。也表达了作者对黑暗政治埋没人才的激愤!)尾联以“欢复泣”作结。本来知心朋友万里之外相遇该是多么高兴的事,然而想到两人都是一身才学一腔抱负却被这“白日昏”暗的朝廷赶到荒蛮之地,又如何能高兴起来!

这首诗感情深挚。不仅仅是对朋友的同情,也不仅仅是对自己遭遇的悲哀。更是对黑暗政治的控诉!

李商隐把刘蕡比作屈原,比作贾谊。评价相当高。令人惊奇的是,在千年之后的伟大诗人毛泽东对刘蕡评价也是相当高。毛泽东在读到《新唐书-刘蕡传》时,很赞赏刘蕡犀利俊逸的文风,旁批起特奇三字。并写诗如下:

《七绝-刘蕡》(毛泽东):“千载长天起大云,中唐俊伟有刘蕡。孤鸿铩羽悲鸣镝,万马齐喑叫一声。”(这里万马齐喑就是李商隐说的“白日昏”。孤鸿就是李商隐说的“燕鸿”。)

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
李商隐《赠刘司户蕡》赏析
李商隐《赠刘司户(蕡)》
静社|李商隐《赠刘司户》读记
李商隐的一首名篇,苍凉雄浑,不愧为唐诗中的珍品
古风泊客一席谈:七言律诗·赠刘司户蕡·李商隐
【书写经典】第132期,(唐)李商隐《贾生》
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服