96岁高龄的著名翻译家许渊冲先生,也拄着拐杖来到现场。他回忆道,“1931年翻译第一首诗,就是林徽因的《别丢掉》。”起因是为了追求喜欢的女孩。译完后,才发现喜欢的女孩已经有了男朋友。没想到,五十年后许老竟然收到了回信。
《别丢掉》是林徽因为纪念逝去的徐志摩而作,在谈及这首诗时,许渊冲先生讲起了林徽因与徐志摩的爱情,留下了对两人爱情的感慨眼泪。
朗读者许渊冲视频
朗读者许渊冲--《别丢掉》
【读本分享】许渊冲先生一生翻译了许多著作。他的第一个翻译作品便是林徽因的《别丢掉》。“一样是明月,一样是隔山灯火,满天的星,只有人不见。”那是林徽因对徐志摩的思念,是失去的痛苦,是深入骨髓的爱。
现场汇聚了一群特殊的朗读者,他们用中、英、法三种语言朗读经典作品,向他们的老师——许渊冲先生致敬。
三种语言的交相朗读,是世界文学的碰撞,是世界文化的遇见。中文清新含蓄,英语包容清脆,法语热烈典雅,朗读时而慷慨激昂,时而低沉静默,中、英、法三国的经典文学在这一刻相交融.
联系客服