打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
英语口语 这8个句子不能按照字面意思来理解

提示:点击上方↑↑↑蓝色字一键关注在线英语听力室

在英语中,经常有很多句子我们get不到它的真实意思,比如说这些句子,你知道它们的意思吗?

 

1、What a shame!多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)

 

2、You don't say!不见得吧!(是“你别下定义太早”,而不是“你别说”)

 

3、I haven't slept better.我睡得好极了。(是“我不能睡得更好了”,而不是“我从未睡过好觉”)

 

4、You can say that again!说得好!(是“你说真好,太对了!”,而不是“你可以再说一遍”)

 

5、You can't be too careful in your work.你工作越仔细越好。(是“在工作中你再认真都不为过”,而不是“你工作不能太仔细”)

 

6、It has been 4 years since I smoked.我戒烟4年了。(是“自从我曾经抽烟已经4年了,而不是“我抽烟4年了”。敲黑板:高中重点!)

 

7、It couldn't be less interesting.它无聊极了。(是“它不能再无趣了”,而不是“它不可能没有趣”)

 

8、He was only too pleased to let them go.他很乐意让他们走。('too...to句式代表“太而不能”,不是“他太高兴了,不愿让他们走”)

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
你的英语牛不牛,看看这个~
第一眼看到这些英语句子,不知道其真正意思之前,你理解错了吗
记住: What a shame! 不是“多可耻“的意思!
看似简单却无法一眼看懂的句子 英语小能手要不要来挑战下?
为什么英语单词都认识还是读不懂句子意思?因为没有掌握这个能力
笑话百出:被我们误解最多的9个英语口语句子
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服