瓜果蔬菜中,举凡带“番”或者“胡”、“西”字的,一般而言,其原产地均为外国,这是常识。比如说番薯(山芋)、番瓜(南瓜)、番茄(西红柿)、胡萝卜、胡椒、胡桃(芝麻)、胡荽(元荽)、西瓜等,都是这样。但是,也有些种类因为各种原因其名称早就更改,因此,很多人未必知道它们同样原产国外。比如说黄瓜。
我是读明人朱国祯的《涌幢小品卷之二十七》,方才知道这个的:寇宗奭《本草衍义》曰:白冬瓜一二斗许大,冬月收为菜,又蜜煎代果,可以御冬,故曰“冬瓜”。今皆误书曰“东”,盖因“西瓜”之对也。又有青色、黄色,而形类越瓜者,本名胡瓜。晋永嘉后,五胡乱中原,石勒僭号于襄国,讳胡尤峻,因改为黄瓜。
寇宗奭,宋代药物学家,于本草学尤有研究。在他所撰的二十卷本的《本草衍义》中,在介绍冬瓜的时候,顺便也介绍了黄瓜。从他的相关介绍中我们知道,“黄瓜”本名“胡瓜”,是五胡十六国的时候,后赵的国君石勒因为极度忌讳“胡”字(石勒为羯族出生,而羯族为北方游牧民族匈奴族的一个分支),所以,将胡瓜之名改成了黄瓜。
经过了相当漫长的岁月之后,也不仅是黄瓜原本出自外国这一事实,早已为我们所淡忘;即便是那些带“胡”、“番”与“西”的瓜果蔬菜,还有多少人把它当做舶来品,予以拒绝呢?而在瓜果蔬菜之外,诸如电影、电视、电话、网络、电脑、煤气灶、电冰箱、彩电、面包等等,恐怕我们也很少在使用它们的时候,会想到它们的出生地是国外,进而予以拒绝。甚至于作为我们很多人的信仰的这个主义、那个宗教,其实,也很少原产地是在中国的。
好东西就该大家分享,何必分得那么清?一定要强调这个姓什么,那个姓什么,什么能够接受,什么不能接受,是不是属于自捆手脚,可能让我们丧失分享很多好东西,提升我们的生活质量与幸福指数的机会?
联系客服