'倒数第二'用英语怎么说?
'dumb waiter'是骂人的话吗?
TSA lock是什么锁?
1, penultimate: /penˈʌltɪmət/, 大家都知道倒数第一是'the last one', 但是很多人不知道还有个专门形容倒数第二的词!
例句: On the penultimate day, we stopped at Beijing. 在倒数第二天,我们在北京停了一下。
2,dumb waiter: /dʌmˈweɪtər/ 字面意思一看,很多人会脱口而出,这个太简单了,不就是骂服务生傻吗? 还真不对,不能想当然地望文生义。这个词组不是指服务生,而是指餐厅里的'传菜升降机'。这样做好的食品会从楼下厨房直接抵达食客用餐的房间,节省时间和人力,并且保证食品的温度。
例句: Dumb waiter is a small elevator used to convey food (or other goods) from one floor of a building to another. 食品升降机是用来把食物从一个楼层传送到另外一个楼层。
3,TSA: 这是美国运输安全管理局(The Transportation Security Administration)的缩写。从911后,美国机场安全措施升级了,要求旅行者使用TSA锁,也就是通过美国运输安全管理局许可的锁,这种锁可以在行李主人不在场时被官方用特殊的钥匙打开,用来检查是否有爆炸物或违禁品。这种官方授权锁就叫'TSA lock'.
例句: You need to use TSA lock so the airport people can open it anytime. 你需要用TSA 锁,这样机场的人能够随时打开看。
奥本钢缆挂锁 密码锁 tsa出国旅行箱包背包锁 柜门锁抽屉锁7608【图片 价格 品牌 评论】-京东
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。