打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
跟风转发锦鲤求好运,但你知道「锦鲤」用英语怎么说吗?


前几日,支付宝选出新一代锦鲤大王,引发网友们疯狂关注,各路求好运、吸欧气的表情包层出不穷,连国外的锦鲤大王们都被挖了出来,那么问题来了,锦鲤到底是啥,该怎么用英文表达呢?


锦鲤,顾名思义,原本是鱼的一种,属鲤科鱼类,是当今世界的一种高档观赏鱼,有“水中活宝石”、“会游泳的艺术品”的美称。


由于自古就有“鲤鱼跃龙门”的说法,加上锦鲤色彩丰富、成群而游,逐渐被网友当做好运的象征,在微博等公共社交平台常常能见到转发锦鲤求好运的消息。


锦鲤的英文是koi、koi carp或a carp with red-gold or white coloring, kept as an aquarium or ornamental pond fish,但如果加上后一层求好运的意思,就不能这样翻译了。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
注意了!新年别说hard cheese!切记!
最近锦鲤泛滥,你知道“锦鲤”最标准的英语说法吗?
祝你'年年有余', “余”用哪个单词?你知道吗??
一分钟教你读会常见鱼的英文单词,带音标
客家口语
贺新年歌曲献给网友们 祝大家好运连年
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服