打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
立春|咬春习俗

传统

节气

立春了,你知道什么是"咬春"吗?

立春是二十节气之首,标志着天气逐渐转暖,万物即将复苏。我们中国人过节呢,总是要和食物紧密地联系在一起的,我们今天一起来看一下立春这一天"咬春"的习俗吧!

咬春

"Biting Spring"

People eating food related to spring is called 'biting spring’ in Chinese. Spring pancakes, spring rolls, or Spring vegetables are the most popular “spring foods” eaten on the day of Lichun.

咬春

"咬春"是指吃与春天有关的食物。春饼、春卷或春菜是立春这天最受欢迎的 "春季食品"。

春饼

Spring Pancakes

People eat spring pancakes wrapped around some spring vegetables on the first day of spring. A spring pancake is a kind of thin flour crepe. People wrap lettuce, fruits, and sugar in the middle and eat them to welcome the spring and the new year. Spring pancakes can also be given to relatives and friends as spring gifts.

春饼

人们在立春这天吃春饼,里面包着一些春菜。春饼是面粉烙成的薄饼。人们把生菜、水果和糖包在中间,吃它来迎接春天和新的一年。春饼也可以作为春天的礼物送给亲戚和朋友。

春卷

  • Spring Rolls

Spring rolls are cylindrical-shaped fried rolls with meat, cabbage, or other vegetable fillings inside thin dough wrappers. The rolls are often deep-fried to achieve their golden-yellow color, which represents wealth for the whole year.

春卷

春卷是圆柱形的油炸卷,里面有肉、卷心菜或其他蔬菜馅料。春卷通常经过油炸,呈现金黄色,代表着全年的财富。

春盘

Spring Platters

People put vegetables, fruits like sweet melons, etc. on a big plate. The main choices are bean sprouts, radishes, leeks, spinach, lettuce, beans, eggs, and potatoes. Eating (or simply displaying) a spring platter is another way of welcoming spring.

春盘

人们把蔬菜、甜瓜等水果放在一个大盘子里。首选食材是豆芽、萝卜、韭菜、菠菜、生菜、豆子、鸡蛋和土豆。吃(或单纯摆)春盘是迎接春天的另一种方式。

今天你"咬春"了吗?

来源:

chinahighlight

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
世界各国的新年传统9:除了饺子,还有什么是中国人新年必吃的?
大寒节气 期盼春归
今日立春:立春之后,便是“新年”
今日立春:一年最美好的开始
【寒假特刊·春节习俗】舌尖上的立春(斯文同学)
实用英文 | 你知道“立春”的英文表达吗?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服