打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
开欣英语酱的微博摘录
看笑话学英语。Man: "God, why did you make woman so beautiful?" God: "So you would love her." Man: "But God, why did you make her so dumb?" God:"So she would love you." 看懂了吗?

If you were robbed/mugged = 如果你被抢了。If you were pickpocketed = 如果你被扒手扒了。If you were stolen = 如果你被(别人)偷了。



1)famish 来自 famine (饥荒),是比较夸张的说法,2)I am starving to death 也比较长用,3)Hunger 通常是饥饿,但是也可以当作渴望的意思,比如说《人鬼情未了》主题曲里面就有一句:“I've hungered for your touch“ (我一直渴望者你的抚摸)。

@开欣英语酱:30个小时没吃东西,饿死了,怎么表达你觉得最给力?1. I'm hungry! 2. I'm starving! 3. I'm famished! 4. I'm dying of hunger! 5. I'm so hungry I can eat a horse! 原文转发(547)|原文评论(273)


有些童鞋提出“Give you color see see“、“Good good study, day day up“ 这些经典洋泾浜。但是这里澄清一下:这两句美国人是听不懂的,而下面转发的六句洋泾浜已经成为美国人接受的俚语,人人能懂!

@开欣英语酱:文法太难学?就用汉语语法吧!一百多年前华人在美国使“洋泾浜”英语,美国人听多后,也被同化了:1)Long time no see 好久不见,2)Look see 看看(let me have a look see),3)lose face 丢脸,4)no can do 不能做(50元卖吗?No can do!),5)no go 不行,6)Where to 哪去?(司机问乘客) 原文转发(889)|原文评论(206)

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
火遍朋友圈的上海式英语!赶紧学起来!
洋泾浜英语
这几句英文,打死我也不说
老外“死保”中国式英语有哪些(图)
Alligator(鳄鱼)=再见?美国人道别这么俏皮!
周云瑞 评弹 洋泾浜英语
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服