子贡问友。子曰:“忠告①而善道②(dǎo)之,不可则止,毋自辱焉。”
主旨
孔子教导子贡交友的道理。
注释
①“忠告”即尽心劝告朋友向善。②“道”同“导”。
今译
子贡请问交友的方法。孔子说:“尽心劝告朋友,好好开导他。朋友如果不接受,就停止劝导,不要自取其辱。”
朋友和兄弟不同,只有社会关系而没有血缘关系。彼此志同道合,当然很好。若是志趣不相投,逐渐疏远,以期好聚好散。大可不出恶言,而淡然相忘。
但是,既然朋友一场,除了有通财之义以外,还需要互相劝告、勉励。朋友有过错,必须善加劝导,使其改善。朋友欣然接受,彼此的友谊更为加深。如果听不进去,或者心生反感,甚至于激烈抗拒,那也不能勉强,最好适可而止,以免反目成仇。或者恼羞成怒,反而自取其辱。
对待朋友的方式,最合理的应该是热心与漠视并用。先热心地加以劝告,如果不能接受,不妨冷漠看待,促使其自己反省。不必穷追猛打,咄咄逼人。否则有时反而引起对方的强烈不满,岂不是和自己过不去?凡事合理为度,对人忠告也不能例外。
(二)我们常说熟不拘礼,好像熟悉的朋友,可以不讲求礼节。其实不讲究形式,免除一些客套,是可以的。但是提出忠告的时候,基本礼貌还是十分重要。务使被劝告的人,知道我们尊重他、对他好,才肯这样做。
(三)通常一劝再劝,如果没有效果,就应该暂时停止,再想想有没有其他的方式,或者更合适的人来劝他。不宜一而再,再而三,甚至于带有威胁、压迫的口吻,以免逼得太紧,反而产生误会而很难化解。
多检点自己的行为,多改善自己的过失,少重视别人的缺失。可以劝告,才试试看,不行则适可而止,不宜勉强。
联系客服