注释
1、山花子:词牌名。又名《摊破浣溪沙》、《添字浣溪沙》、《感恩多令》等。双调,四十八字,上片三平韵,下片两平韵,过片两句多用对偶。
2、越罗裙:越地所产之丝织物,轻柔而精美。
3、缕金衣,绣有金丝的衣服。
4、石榴:石榴树,一名丹若。
5、著力:用力、尽力。
译文
她伫立在垂柳飘飘的红桥之上,罗衣被风吹动,轻轻扬起,她伸手采下一个带着成双叶片的石榴,不知道是想要送给谁?
纵使满怀柔情在落日中等待,也只能独自一个人空对着斜阳 希望那春风不要吹得太过用力,风中的人儿恐怕经受不起了。
创作背景
康熙十三年(1674年),纳兰与两广总督卢兴祖之女卢氏成婚。三年后卢氏难产去世,纳兰的悼亡之音由此破空而起,这首词即是一首悼亡之作。
赏析
该词上片回忆亡妻生前时的场景,伫立红桥,罗衣吹起,表达了词人对妻子的怀念之情。下片首句意思重叠,写出了少女的孤独,之后“寄语东风休著力”摹写少女心事、少女情态。全词情真意切,将词人对亡妻的思念之情表达地淋漓尽致。
作者简介
纳兰性德(1655年-1685年),叶赫那拉氏,字容若,满洲正黄旗人,原名成德,避太子保成讳改名为性德,一年后太子更名胤礽,于是纳兰又恢复本名纳兰成德。号楞伽山人。清朝著名词人。
格律对照
小立红桥柳半垂,越罗裙飏缕金衣。 中仄平平仄仄平。中平中仄仄平平。
采得石榴双叶子,欲贻谁。
中仄中平平仄仄,仄平平。
便是有情当落日,只应无伴送斜晖。中仄中平平仄仄,中平中仄仄平平。
寄语东风休著力,不禁吹。
中仄中平平仄仄,仄平平。
说明:中为可平可仄,彩底字需要押韵。
明日词牌
浣溪沙:原为唐教坊曲名,后用为词牌名。最早采用此调的是唐人韩偓,通常以其词《浣溪沙·宿醉离愁慢髻鬟》为正体,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。此调音节明快,为婉约、豪放两派词人所常用。
联系客服