【提要】
齐国人用比喻的形式触到了靖郭君的痛点,指出靖郭君把薛地的城墙修得再高,没有齐国的庇护,也只是一座孤城,常言道“一滴水要想让它不干涸,只有融入到大海中。” 再锋利的宝剑也需要一个坚硬的剑鞘,再强势的个人没有其他人的帮助,也无法独立支撑一个完美的团队,没有团队,你的价值就很难得到体现。
【原文】
靖郭君将城薛,客多以谏。靖郭君谓谒者无为客通。齐人有请者曰:“臣请三言而已矣!益一言,臣请烹。”靖郭君因见之。客趋而进曰:“海大鱼。”因反走。君曰:“客有于此。”客曰:“鄙臣不敢以死为戏。”君曰:“亡,更言之。”对曰:“君不闻大鱼乎?网不能止,钩不能牵,荡而失水,则蝼蚁得意焉。今夫齐,亦君之水也。君长有齐阴,奚以薛为?夫齐,虽隆薛之城到于天,犹之无益也。”君曰:“善。”乃辍城薛。
【注解】
靖郭君打算在薛地修建一座城墙,门客多次对此进行劝阻。靖郭君对告知通报的人不要为前来劝阻的人通报。有个齐国人就请求说:“我只讲三个字就足够了。多讲一个字,我请求把我给烹煮了。”靖郭君因此接见了他。齐国人快步走了进来说:“海大鱼。”说完转身就走。靖郭君说:“您还有什么话要说。”齐国人说:“在下不敢把死当成儿戏。”靖郭君说:“没关系,你可以继续再说。”齐国人说:“您没有听说过海里的大鱼吗?用渔网不能网住,用鱼钩不能钓住,游荡之时离开了水,则蝼蚁就可以任意妄为了。如今齐国就如同您的水。您长久的拥有齐国的庇护,那还要薛地做什么呢?相对于齐国而言,就算薛地的城墙修到了天那么高,也没有多大的用处哦。”靖郭君说:“是的。”于是放弃了修建薛地的城墙。
【评析】(略)
联系客服