亦曾橐笔侍銮坡,午夜天风伴玉珂。
欲浣春衣仍护惜,干清门外露痕多。
【笺说】
龚自珍在离京的路上,不禁回忆起自己为官而午夜侍朝的情形,那应该是仅有的不多的几次吧,所以他印象深刻。
亦曾橐笔侍銮坡,
首句说,我也曾捧笔伺候在金銮殿前。
“橐笔”,古代书史小吏,手持囊橐以盛书簿,簪笔于头,侍立于帝王大臣左右,以备随时记事,称作持橐簪笔,简称“橐笔”。“銮坡”,此指金銮殿前。銮坡,原为唐朝皇宫金銮殿的西侧的金銮坡,这里是借指。龚自珍,曾官内阁中书,清代于内阁中设置中书一官,掌撰拟,记载、翻译、缮写之事,官阶为从七品。因此,龚自珍作为内阁中书的一员,也就负有在朝议之时橐笔记载之职。这样的机会可能也不多,所以这次午夜值班他记忆深刻。
此句的“亦曾”,初读有些突兀,实则语意是承接上首而来,前一首说自己如落花,但不是无情,对当今朝廷还是有一定感情的。这感情的基础,即是自己也曾供职于朝。这就是开句就用“也曾”二字的原因。
此句交代了地点,下一句就写到了时间。
午夜天风伴玉珂。
此句描写时在午夜,天上的风声,伴和着玉饰的帘佩叮咚声。
“玉珂”,一说为马络头上的装饰物,唐李贺《马》诗之二二:“汗血到王家,随鸾撼玉珂。”王琦汇解:“玉珂者,以玉饰马勒之上,振动则有声,故有‘撼玉珂’、‘鸣玉珂’之语。”这颇令人怀疑,因为作“玉饰马勒”来解,必然有马在,想金銮殿旁,岂是驻马之地?马嘶骥鸣,那还了得!所以颇疑此处指玉饰的帘佩。
欲浣春衣仍护惜,
三句是说,要洗这件春季穿的衣服,还有些舍不得。
“春衣”,可见龚自珍所写此次“橐笔侍銮坡”,时在春季。“护惜”,就是爱护珍惜。
仅看此句,就会奇怪,洗衣服是爱护,怎么会舍不得?关键在于,不是护惜春衣,而是第四句所说春衣上的东西——
乾清门外露痕多。
末句说了“护惜”什么:是怕洗掉乾清门外“橐笔侍銮坡”时衣服上洒落的露水痕迹。
“乾清门”,在北京紫禁城保和殿北,清朝的皇帝常在这里听政。龚自珍作为内阁中书,也必然有机会在干清门外候值出入,往往是午夜时分。可见这乾清门外,就是龚自珍“橐笔銮坡”出入之所,沾染露痕是必然的。
此处的“露”即“雨露”,除了自然的风露之外,还有一个含义,即是皇家恩泽,这样的诗句极多,比如唐高适《送李少府贬峡中王少府贬长沙》诗:“圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇”,那“雨露”即是指皇帝的恩泽。此句的“干清门外露痕多”,如纯指自然之露痕,龚自珍又何必“欲浣”而“仍护惜”呢?龚自珍在前面就有“平生默感玉皇恩”之句,这里的“露痕多”,就不能完全脱去皇家恩泽的烙印在。或者解释为从政经历的岁月痕迹,未免就有些牵强了。我们在以后的笺说中,或者更可以看出龚自珍对皇权的态度与感情。
这样一种情境,即衣上痕迹,代表着一种经历、一种情愫,不愿洗去,在前人的诗中也有描写。如宋刘克庄《寄衣曲》:“上有泪痕不教洗,征夫见时认针指”,明李荫《浆洗房》:“欲浣故衣还袖手,为中怜有御香存”,清董以宁《闺怨》:“留得当时临别泪,经年不忍浣衣裳 ”,和龚自珍此诗同一构思。
联系客服