打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
疑难句解析(8) 双重定语

疑难句解析(8

双重定语

嘉中


读到一个句子:

The  most accurate description I have heard of a leader is the person who knows

what to do in a given situation.

我听过的对领导最准确的描述是,知道在特定情况下该做什么的人。


  

句子 I have heard of a leader 应该是修饰名词 description。不过问题来了。如果把它

看作省略关系代词 that 的定语从句,而 I have heard of a leader 是一个完整的句子,

不缺句子成分,那么that在从句中作什么成分,说不通呀。

原来,应该这么来理解。description (that) I have heard  定语从句, of a reader 介词

短语。一个定语从句和一个介词短语共同修饰名词 description,都是 description 的定

语,是英语中双重定语表达之一。


给另一个例子,句子用一个非限定性定语从句和一个介词短语共同修饰名词,也许你看起来

一目了然了。

Here is an example, which I heard at a nurses’ convention, of a story which works

well because the audience all shared the same view of doctors.

下面举一个例子,它是我在一个护士大会上听到的。这个故事效果很好,因为听众对

医生都有同样的看法。


Predicting a global recession usually means standing out from the crowd. Today it is

those saying the world economy will avoid a downturn / who are sticking their 

necksout.     (现在分词短语 + 定语从句)

预测全球衰退通常意味着鹤立鸡群。如今,那些说世界经济将避免衰退的人在冒险。


At that time was a village of twenty adobe houses, built on the bank of a river of 

clear water that ran along a bed of polished stones, which were white and

enormous, like prehistoric eggs  (一个介词短语 + 定语从句)

村庄建在一条清水河的河岸上,这条河在磨光的石子砌就的河床上奔流。

当时,Macondo是一个有二十幢土坯房的村庄,建在河边,河水清澈,河水沿着一层

磨光的石头流过,石头又白又大,像史前的鸡蛋。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
双重定语从句及其它
主、谓、宾、定、状、补
介词宾语在句子中是做什么用的?看完你就知道了!
英语句子成分详解(附视频及练习)
last night为什么可以作定语?
初中英语句子成分知识详解
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服