注:下节节选自《大学》第八章:释“修身、齐家”。
【原文】
所谓齐其家在修其身者,人,之其所亲爱而辟焉,之其所贱恶而辟焉,之其所畏敬而辟焉,之其所哀矜而辟焉,之其所敖惰而辟焉。故好而知其恶,恶而知其美者,天下鲜矣。
故谚有之曰:“人莫知其子之恶,莫知其苗之硕。”此谓身不修不可以齐其家。
【译文】
所谓要整治自己的家族,在于首先修养好自身的品德,这是因为人们对于自己所亲爱的人往往会偏爱;人们对于自己所厌恶的人往往会偏恶;人们对于自己所敬畏的人往往会偏敬;人们对于自己所同情的人往往会偏护;人们对于自己所轻视的人往往会偏轻。因此,喜欢一个人而同时又能知道他的缺点,讨厌一个人而同时又能了解他的长处,这样的人天下少有。
所以有句俗语这么说:“溺爱子女的人,没有知道自己孩子的缺点的;贪得无厌的农夫,没有知道自己禾苗的茁壮的。”这就是说不修养自身品德,就不能够整治好自己的家族。
注:下节节选自《大学》第九章:释“齐家、治国”。
【原文】
尧、舜帅天下以仁,而民从之。桀、纣帅天下以暴,而民从之。其所令反其所好,而民不从。是故君子有诸己,而后求诸人。无诸己,而后非诸人。所藏乎身不恕,而能喻诸人者,未之有也。
【译文】
尧、舜为天下的表帅带头实行“仁”,天下的民众都跟随效法他们;桀、纣用残暴之政来统帅天下,天下的民众也跟随效法他们。但若国君所下的命令和他们的所作所为相反,民众就不会追随。品德高尚的人,总是自己先做到,然后才要求别人做到;自己先不这样做,然后才要求别人不这样做。不采取这种推己及人的恕道,而想让别人按自己的意思去做,那是不可能的。
联系客服