《清平乐》“乐”读快乐的乐,还是音乐的乐,首先要问“乐”字为何有此二义和两读。这就涉及“文化”问题了:先秦时代,音乐歌舞仪式统称为“乐”,而此“乐”的本质功能就是使人快乐。《吕氏春秋》解释“大乐”说:“大乐,君臣、父子、长少之所欢欣而说(悦)也。”解释“侈乐”说:“失乐(lè)之情,其乐(yuè)不乐(lè)。乐(yuè)不乐(lè)者,其民必怨,其生必伤。”读起来还真有点绕口,但说明了乐(yuè)和乐(lè)的关系,也是早期“乐”字分指快乐和音乐的实例,由于一字有二义,所以就分读lè和yuè两个相近之音,这就关涉词调中“乐”字的含义和读音了。
☆
“清平乐”,乐清平?
认为读lè和读yuè的学者,都注意到唐代《松窗录》中的一条资料,而对《清平乐》作相关解释的,是宋代郭茂倩的《乐府诗集》,不过他解释的是《清平调》,也就是大家熟悉的“云想衣裳花想容”那三首。其先引《旧唐书·音乐志》释“清平”云:“平调、清调、瑟调,皆周房中乐之遗声也,汉世谓之三调。”接着转引了《松窗录》中的故事:
☆
词调命名取向??好专业!
词调,有音乐和文体二重属性,一个词调既代表一个音乐歌曲,又代表一个特定的文体样式,而词调的命名就有两种取意指向,一是音乐维度,一是文学维度,两个维度常常兼而有之。以有“乐”字的词调为例,唐代最有代表意义的教坊曲,有“乐”字的调名有:龟兹乐、破阵乐、大定乐、大明乐、奉圣乐、圣寿乐、庆云乐、朝天乐、龙飞乐、倾杯乐、还京乐、回波乐、千春乐、千秋乐、天下乐、同心乐、太平乐、夜半乐、众仙乐、抛逑乐、清平乐。这二十来个曲名,“龟兹乐”专指音乐,以下数名直到《庆云乐》,“乐”字偏重指仪式音乐,读音皆为yuè,其后十几个曲名中的“乐”,则首先是通常语意上的快乐,当读lè。若《还京乐》《回波乐》,有本事可考,是以皇帝的开心事为题而创作的歌曲之词,然后付之歌舞,所以其“乐”(lè)便同时具有了音乐歌舞之“乐”的含义,读为yuè也未尝不可,当然第一指意是快乐。
作者简介
李昌集,文学博士,师从任中敏先生主攻词曲学与中国古代音乐文学。中国古代文学、戏剧与影视学博士生导师、硕士生导师;江苏师范大学特聘教授。代表著作有《中国古代散曲史》《中国古代曲学史》等;于《中国社会科学》《文学评论》《文学遗产》《文艺研究》等发表论文数十篇;国家社科基金重大招标项目《中国诗词曲源流史》主持人。获国家教委第三届全国普通高校优秀教材一等奖,教育部人文社科、江苏省哲学社会科学成果二、三等奖数项。中国乐府学会副会长、中国散曲研究会副会长、中国韵文学会常务理事、中国词学学会学术委员会副主任、教育部中华经典资源库特聘吟诵专家、中华吟诵学会学术委员会副主任、江苏省古代文学学会副会长。
联系客服