打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
唐.李商隐《行次昭应县道上,送户部李郎中充昭义攻讨》赏析

行次昭应县道上,送户部李郎中充昭义攻讨

 ·李商隐

将军大旆扫狂童,诏选名贤赞武功。

暂逐虎牙临故绛,远含鸡舌过新丰。

鱼游沸鼎知无日,鸟覆危巢岂待风。

早勒勋庸燕石上,伫光纶綍汉廷中。

【注释】

次:途中留宿。

昭应县:今天陕西临潼县。

户部李郎中:指李丕。

充:临时担任,另有本职。

昭义攻讨:指讨伐昭义镇叛军的军事行营的攻讨使、攻讨副使一类职衔。

昭义镇:辖泽、潞等州,在今天山西南部。[3]将军:指石雄为西面招讨使主将。

旆:军中大旗。

狂童:狂妄无知的小子,指刘稹。

名贤:指李丕。

赞武功:赞助军事。

逐:追随。

虎牙:汉代有虎牙将军官衔。这里代指行营主将。

故绛:春秋时晋国的旧部,名绛,迁都后称“故绛”,唐朝时为翼城县(今天山西绛县)。讨伐刘稹的军事行营就设在这里。

鸡舌:香名,即丁香。汉代尚书郎朝奏时须口含鸡舌香。李丕以尚书省户部郎中之身份远赴行营,故说“远含鸡舌”。

新丰:指昭应县。昭应县由新丰、万年二县分出,这里不称昭应而言新丰,是为了对仗、押韵的需要。

鱼游鼎沸:《后汉书·张纲传》“若鱼游釜中,喘息须臾间耳”。比喻叛军刘稹像开水锅中的游鱼,挣扎不了多久。

鸟覆危巢:指鸟在微弱时的树枝上筑巢,很快就要倾覆。比喻刘稹。

勒:刻。

勋庸:功勋。《周礼·夏官》“王功曰勋,民功曰庸。”

燕石:燕然山的石头。在今天蒙古国杭爱山。东汉窦宪抗击匈奴,燕然勒石记功凯旋。

伫:期待。

光:荣耀。

纶綍:指皇帝的命令。此处指皇帝封赏功臣的诏令。

汉庭:借指唐朝廷。

译文

将军的军队要去扫除那狂妄无知的年轻小子,皇上下诏选举有名气的贤德之人来赞助军事功力。暂时随着勇猛的军队的偏师来到过去山西的绛地,口含鸡舌香的尚书远远地经过了新丰。鱼游即将沸腾的热水锅知道敌人没有多少时日了,鸟翻了高危的巢穴岂用等待狂风。早早地刻石记功在燕然山的石壁上,等待表奖的圣旨出于朝廷中。

【赏析】

  公元843年(唐武宗会昌三年)四月,昭义军节度使刘从谏死,其侄儿刘稹拥兵自立,公然对抗朝廷。在宰相李德裕的主持下,朝廷发八镇兵马讨伐刘稹,次年八月平叛。此诗写在发兵征讨之时。

  诗歌一反沉挚低调的格调,诗人站在维护中央集权,对反藩镇割据的立场上,为参加平叛的友人壮行。诗歌气势宏大,首句中的“扫”字,为全诗定下了豪壮的基调。此诗虽写于江河日下、国事维艰之际,然建功立业的豪迈绝不亚于盛唐,其激越超迈、乐观昂扬的精神均在铿锵有力的声韵中,工丽整洁的语言中得到充分的映现。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
诗歌百练:行次昭应县道上送户部李郎中充昭义攻讨(李商隐)
静社|李商隐《行次昭应县道上送户部李郎中充昭义攻讨》读记
024 李商隐七律《行次昭应县道上…》读记
看图识唐诗(290)李商隐·行次昭应县道上送户部李郎中充昭义攻讨
列传第九十七 于王二杜范
资治通鉴音注卷第二百三十八
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服