注释
[1]衮师:作者的儿子的名字,大约生于会昌六年(846年),此时约四岁。骄儿:宠爱的男孩。无匹:无比。
[2]文葆:包裹婴儿有的绣花小被。葆同褓。周晬:周岁。知六七:知道六、七的数目。
[3]这句说他和一般儿童不一样,不热心于食物。这里反用了陶潜《责子》诗:“雍端年十三,不识六与七。通子垂九龄,但觅梨与栗”之意。
[4]窥观:从旁暗自观察。丹穴物:指凤凰。《山海经》丹穴山上有凤凰。这里比喻衮师。
[5]前朝:指魏晋南北朝。方:比。此言魏晋南北朝人很看重仪表风度。如果衮师生在当时,定会评比为第一流。
[6]不然、不尔:类似“要么是……要么是……”燕鹤骨:贵人相。以上六句是客人们的赞美话。以下两句自谦。
[7]妍和月:温暖的季节。浑甥侄:辈份乱了。
[8]造次:匆忙间不顾礼节。
[9]问所须:问他想要什么。
[10]归来四句:送客后,衮师冲进门来,拿起父亲的笏板,模仿客人的面相。不是嘲笑客人长得像张飞那样黑,就是打趣客人像邓艾一样口吃。
[11]崱屴:高耸。佶傈:健壮。篔筜:竹子。这四句写他有时学雄鹰,有时学骏马,有时折根竹子当马骑。唐突:横冲直撞。
[12]参军、苍鹄:唐代参军戏中的主角和配角。
[13]稽首:叩拜。
[14]罥:挂。
[15]争:比。谢:让。
[16]六甲:一种棋类游戏。这两句说他缠着姐姐玩六甲,但总输。
[17]凝走:硬是跑过去。金屈戍:梳妆匣上的铜扣环。
[18]抱持四句:别人抱他离开,他挣扎反抗。大人发火他也不怕。用力拉住窗子,用唾沫去擦琴上的漆。
[19]临书:临摹书法。商隐能书法,字体似《黄庭经》。
[20]古锦两句:写他喜欢书卷。见到古锦就请求允许他裁剪书衣。看到卷书用的玉轴也要索讨。
[21]爷:父亲。此对着儿子自称。春胜:古时在立春这一天,士大夫家里剪彩绸作成小幡,上写“宜春”二字,挂在花枝上,叫作春胜。
[22]这两句说斜卷着的笺纸像未展开的芭蕉叶。低低递过来的笔像未开放的辛夷花。辛夷花又名木笔花,含苞未放时形似毛笔头。以上八句写衮师喜欢文字书籍。
[23]甲乙:唐朝科举制度,录取进士分为甲、乙两第,明经科则分甲乙丙丁四等。
[24]穰苴司马法:穰苴是春秋时齐国的名将,喜欢研究兵法。因他曾任大司马,通称为司马穰苴。齐威王命人整理古代司马兵法,把穰苴兵法也附在其中,称为司马穰苴兵法,简称司马法(参《史记·司马穰苴列传》)。张良黄石术:《史记·留侯世家》载:张良年轻时曾在下邳桥上遇到一位老人(即黄石公),送他一部《太公兵法》,并且对他说:“你读了这部书,便可以作帝王之师了。”
[25]假:依靠,凭借。纤悉:细微,这里指繁琐的儒家经书及其注释。
[26]羌戎:指党项、回纥及吐蕃贵族。这四句说西北异族作乱,征讨或安抚都无效果,就像人生了病,久难治愈。
[27]雏:此指小老虎。这句暗用汉代名将班超“不入虎穴,焉得虎子”之意,希望衮师长大为国安边。
[28]一经帙:经即儒家的经典。帙:书衣。
译文
衮师啊,我最爱的骄儿,你美好聪敏,无人能比。
裹在绣褓中未满周岁,就已经知道“六”和“七”。
四岁便知道自己的姓名,不再眼睁睁贪馋梨栗。
朋友们常常暗地里端详,说你像丹穴山的凤凰。
说在重视仪容风度的六朝,这孩子的品级定评第一。
说他要不就是神仙般的风姿,要不就是燕颌鹤步的贵骨。
朋友们怎能这样夸奖呢?无非让我这衰朽的人欢喜。
孩子们在这和美的春天,结伴嬉游,不分舅甥叔侄。
绕着厅堂追逐,又穿过树林,闹声像铜锅中的开水翻溢。
每当门前有大人来访,衮师便急忙抢先迎接。
客人上前去问他想要些什么,他却隐藏心意不把实话说出。
送客回来就学客人的样子,破门而入,拿着阿爸的朝笏。
有时嘲笑客人像张飞那样大胡,有时嘲笑客人像邓艾那样口吃。
他像雄鹰般展翅耸立,又像骏马般气概奇崛。
有时砍下了青竹子,骑上竹马恣意驰突。
忽然又学做参军戏,压低嗓子呼唤“苍鹘”。
又走到纱灯的旁边,学人叩头礼拜夜佛。
举起鞭子撩取蛛网,低下头来吸尝花蜜。
要跟蝴蝶比比轻盈,要和柳絮赛赛快捷。
在台阶前面遇到了阿姐,跟她赌赛六甲频频输失。
硬要跑去翻弄她的妆奁,把匣子的铰链一下拉脱。
抱开他还反复挣扎,威吓他也无法制屈。
弯着身子去拉窗户的网格,把唾沫吐在琴上拭亮表漆。
有时看大人临写碑帖,挺直腰杆不移动两膝。
拿来古锦要裁制书衣,见到玉轴也想要讨乞。
请求阿爸书写春胜,知道春胜最宜春日。
未展的芭蕉像斜卷着的笺纸,含苞的辛夷像他递来的毛笔。
阿爸从前喜欢读书,勤奋刻苦独自著述。
如今憔悴衰老年近四十,身上无肉特别害怕蚤虱。
儿啊千万不要学阿爸,读书应举求科名甲乙。
应去学学司马穰苴的兵法,还有黄石传给张良的战术。
只要这样就能做帝王之师,不须依靠其他琐细的学识。
何况现在国家的西北,羌戎正在猖狂地叛逆。
征讨或安抚都毫无成效,好比养痈为患终成痼疾。
儿啊你要快快长大成人,为探得虎子要深入虎穴。
应当用武功去博取万户侯,不要一辈子死守一部经帙。
名家点评
《蔡宽夫诗话》:白乐天晚极喜李义山诗文,尝谓我死得为尔子足矣。义山生子,遂以"白老"字之,既长,略无文性。温庭筠尝戏之曰:"以尔为乐天后身,不亦忝乎?"然义山有"衮师我娇儿,美秀乃无匹"之句,其誉之亦不减韩退之。
《唐音戊签》:通篇俚而能雅,曲尽儿态。借结处迂缠不已,反不如玉川《寄孙》篇以一两语谑送为斩截耳。
《义门读书记》:若无此段(按指"爷昔好读书"以下),诗便无谓。
《李义山诗集笺注》:姚培谦曰:起手夸其美秀之出群。"青春岍和月"以下,正叙其恃爱作骄之态,写得纤悉如画、末以功名跨灶期之,通首以此为出路也。
《玉溪生诗意》:此拟左思《娇女诗》而作,虽不及其曲雅,颇有新颖之句。然胸中先有一段感慨方作也。
《玉溪生诗集笺注》:田兰芳曰:不减《娇女诗》。写得色色可人,不知因儿有诗,抑借发诗兴?冯浩曰:全仿左太冲《娇女诗》,而后幅缀以感慨。
《李义山诗集辑评》:纪昀曰:借"请爷出春胜"四语,递入"爷昔读书",引起结束一段,有神无迹。
《玉溪生诗说》:本太冲《娇女》而拓之,平山出路之说可味。太冲诗以竟住为高,若按谱填腔,纵神肖亦归窝臼,所以必别寻出路,方不虚此一作。且古人之言简,故可言外见意;既拓为长篇,而中无主峰,末无结穴,则游骑无归,或刺之不休,或随处可住,其为诗也可知矣。凡长篇皆须解此意。
《玉溪生年谱会笺》:前半形容"骄"字,后半全是借发牢骚。
《王闿运手批唐诗选》:学左思。然儿不如女,诗不能佳。
联系客服