打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
《乡村骑士》全剧

歌剧史上的奇事《乡村骑士》全剧




《乡村骑士》

1888年,《乡村骑士》荣获了罗马独幕歌剧比赛的一等奖。该剧首演那天,观众群情激昂地到了歇斯底里的状态。从那天以后,意大利到处都演它,到处都引起了同样的轰动。这部歌剧使马斯卡尼这位无名小卒在一夜之间成为了举世闻名的大作曲家,这简直可以称为是歌剧历史上的一件奇事。卡拉扬指挥米兰斯卡拉歌剧院乐团录制的这个版本更是精彩万分!

《马斯卡尼:乡村骑士》

由意大利著名男高音贝尔贡奇、西班牙著名次女高音歌唱家柯索托等领衔演唱,伟大的指挥大师卡拉扬指挥米兰斯卡拉歌剧院乐团录制。《马斯卡尼:乡村骑士》以意大利西西里岛普通农民的现实生活为素材,叙述了农民图里杜婚后仍与从前的女友罗拉来往,令他妻子桑图扎非常愤怒。桑图扎将此事告诉罗拉的丈夫,两个男人决斗,图里杜被杀。这部歌剧之所以能取得成功,其主要原因有三:一、它选择了现实生活中的题材,反映了普通人民的生活,给人们留下极其深刻的印象;二、音乐描写极其粗犷,而且歌词与音乐也结合得十分协调,使之与剧情相适应;三:剧中所有的音乐都采用了意大利风格的优美旋律,这使马斯卡尼的音乐天才在这部作品里得到了最充分的施展。《乡村骑士》虽然是一部独幕歌剧。其中却不乏优秀的唱段和优美的旋律,其中阳为著名的就是那段《乡村骑士》的幕间曲。另外,桑图扎的咏叹调《听我说,妈妈》和图里杜的咏调《妈妈,那些烈酒》等常在音乐会上演唱,深受歌剧爱好者的钟爱。
 卡拉扬:出生于萨尔斯堡,奥地利著名指挥家、键盘乐器演奏家和导演。卡拉扬在指挥舞台上活跃70 年。他带领过欧洲众多顶尖的乐团,并且曾和柏林爱乐乐团有过长达34年的合作关系。他热衷于录音和导演,为后人留下了大量的音像资料,包括众多的管弦乐,歌剧录音和歌剧电影,涵括从巴洛克到后浪漫主义欧洲作曲家的作品。其中一些作品,如贝多芬的交响曲还被多次录制。卡拉扬在音乐界享有盛誉,甚至在中文领域被人称为"指挥帝王"。

欣赏

马斯卡尼本人并算不上一流的作曲家,但他的这部《乡村骑士》绝对能跻身于歌剧的殿堂。 歌剧在形式上与传统的意大利歌剧已经有了比较大的区别,音乐更加连贯,宣叙调的使用有所减少,整体感更强,歌剧从始至终都非常的连贯。你很难再找到明显的停顿与间歇。乐队部分得到了加强,不再是人声的辅助与陪衬,有时甚至超越了人声,成为音乐的主导。这方面有些像晚期浪漫主义的德国歌剧,但旋律还是明显的意大利歌剧的特征,优美迷人。
无论从演唱还是乐队演奏,包括录音都让我十分的满意。这应该就是我的唯一之选了。 贝尔贡齐和柯索托都处在自己的黄金时期。演唱精致优美,嗓音饱满透亮,十分动听。特别是贝尔贡齐,让我有格外的偏好。我一直觉得他的嗓音与后来的帕瓦罗蒂非常相似,尤其是在音色方面。当然帕瓦罗蒂的声音更加高亢一些。然而贝尔贡齐的演唱更加的精致与优雅,而且更具戏剧性。在演唱歌剧时可能不会像帕瓦罗蒂那么突出,但会让歌剧的整体效果更加突出。而这里就很好的展现了贝尔贡齐的这些特点。柯索托的声音虽然厚了一些,也不如卡巴耶那样的优美(当然了,柯索托是女中音,这么比也许有些不公平。),但音质还是非常纯的。她在这里表现出来同样的优雅,演唱十分的饱满,几首咏叹调都演唱的十分迷人。与贝尔贡齐的演唱相得益彰,给人带来了十分的享受。其他的几位角色我就不一一列举了,总体上都保持了这种气质。 另一方面,几位歌唱家在奉献优美动听演唱的同时,也保证了优良的戏剧性。让声乐之美与喜剧之美做到了很好的结合。 说道戏剧性,乐队的功劳当然是不能被忽视的。米兰斯卡拉歌剧院管弦乐团在卡拉扬的率领下表现出了超常的水平。特别是整齐度方面,有时候让人感觉卡拉扬指挥的是自己的亲兵柏林爱乐乐团。音乐至始至终保持着连贯,让音乐一气呵成,弦乐始终保持着优雅的姿态。乐队的音量很强,大部分时候处在主导的地位,有时甚至盖过了独唱。这也可能和指挥本事的偏好有关。但这并没有损伤音乐的魅力。 专辑的录音非常出色,虽然是1965年的录音。音场关阔,声音饱满透亮,细节清晰,这些用来形容好音质的套话都适用于这张专辑。说点不同的,这张专辑的录音确实有点金丝绒的感觉。 

马斯卡尼-歌剧《乡村骑士》全剧

作曲: Pietro Mascagni 马斯卡尼
指挥: Herbert Von Karajan 卡拉扬
乐团: Orchestra And Chorus Of La Scala, Milan 米兰交响乐团 合唱团
演出者: Carlo Bergonzi(卡罗?贝尔贡济)、Fiorenza Cossotto(菲奥伦萨?科索托)、Adriane Martino、Maria Gracia Allegri、Giangiacomo Guelfi 

专辑曲目:
 
01 - Preludio
02 - O Lola ch'hai di latti la cammisa
03 - Tempo I
04 - Coro d'introduzione- Allegro giocoso
05 - Gli aranci olezzano
06 - Scena- Largo
07 - Dite, mamma Lucia
08 - Sortita di Alfio con Coro- Il cavallo scalpita
09 - Scena e Preghiera- Beato voi, compar Alfio
10 - Regina coeli laetare
11 - Inneggiamo
12 - Romanza e Scena- Voi lo saoete, o mamma
13 - Scene- Tu qui, Santuzza
14 - Stornello di Lola- Fior di giaggiolo
15 - Duetto- Ah! lo vedi!
16 - Duetto- Oh! il Signore vi manda
17 - Comare Santa
18 - Intermezzo sinfonico
19 - Scena, Coro e Brindisi- A casa, a casa
20 - Viva il vino spumeggiante
21 - Finale- A voi tutti salute!
22 - Mamma, quel vino è generoso

专辑介绍:

卡拉扬指挥录制的这版《乡村骑士》,无论在对歌剧作品的诠释、演绎方面,还是在录音质量方面都是十分出色的!
各位歌唱家在此版录音中的表现颇具风采,其中给我印象最深的是意大利著名次女高音科索托的演唱。科索托音色艳丽,音域宽广,唱工精湛,演唱时表情丰富、感情真挚,在抒情唱段尽显其艳美音色,在戏剧性唱段感情炽烈、扣人心弦,演唱极富魅力,对角色的诠释、演绎准确细腻、入木三分,让人听后久久不能忘怀!贝尔贡齐在这里的演唱也很是出色,无论唱功还是对角色的演绎,在男高音里都是数一数二的,但是科索托的表现太出色了,其光辉不仅盖住了贝尔贡齐,还有这套唱片中的其他歌唱家。这是我所听过的科索托演唱的最出色的唱片!
卡拉扬对音乐的处理既唯美又不失戏剧性,整体给人感觉一气呵成、荡气回肠!

Santuzza(女高音)……………………………………………………………………………………………………Fiorenza Cossotto
Turiddu(男高音)………………………………………………………………………………………………………Carlo Bergonzi
Lucia(女中音)…………………………………………………………………………………………………………Mariagrazia Allegri
Alfio(男中音 )…………………………………………………………………………………………………………Giangiacomo Guelfi
Lola(次女高音)……………………………………………………………………………………………………………Adriane Martino

马斯卡尼 歌剧《乡村骑士》的剧情简介

故事发生于19世纪。 
  布景:意大利西西里乡村中的通衢,右边是一天主教堂,左首即露琪娅的客寓、住宅,时间即复活节。 本剧开始所奏音乐极其富丽,音调异常奢靡,幕未开即听见图里杜的歌声,所唱的乃是西西里岛土歌(亦为著名的歌调),这首歌是一个小引,也是全剧音乐的基本音调,歌词纯系恋爱的词句。图里杜恋歌中有几句是说:洛拉啊,美如欣欣之花,媚眼含情,朗朗似明星;销魂处,樱桃口唇,谁个是檀郎,艳福天定! 
  这一天正是复活节,照西西里岛风俗,复活节是最最重要的节日,正如英美等国的圣诞节一般。复活节时,百花放香,好鸟鸣春,正是艳阳天气,开场的一段音乐小歌,将这一情景完全表现出来。《橘花初放》(Gli oranci olezzano)便是开头的主要小歌。这天早晨露琪娅正忙着收拾的时候,一队队的男男女女,都唱着这首歌,来到教堂内。桑图扎走到客寓门口,碰见了图里杜的母亲,老母问道:“这是怎么一回事啊”!桑图扎没有回答,只问老母道:“图里杜哪里去了?”老母亦不回答她所问的话,只说道:“请不要再问这句话,我实在不知道,我很害怕如此烦恼”。桑图扎一再追问,她的态度,似乎有些不同平常,好像知道有什么事将要发生。但老母露琪娅始终没有回答。桑图扎见老母不肯答应,再三哀求她开恩说出来,求着说:“露琪娅老母啊,请回答我”(Dite,Mamma Lucia)。 露琪娅被桑图扎纠缠不过,才说出图里杜卖酒去了。桑图扎说道:“这话不对,我听人说,有人昨晚见他在村中”,露琪娅便起了疑心,便连连问道:“我的儿子到底怎样了”?这时候忽然听到鞭声铃响,乃是驾邮车的阿尔菲奥驾车来到。阿尔菲奥乃是一个乐天知命的人,此外他还有一位美丽的妻子洛拉。这天因复活节,阿尔菲奥尤其高兴,因他可暂停职务,早早回家,与他爱妻团聚。但阿尔菲奥决没想到,这一天的事变,是出人意料的。 阿尔菲奥去后,露琪娅又同桑图扎谈起来,桑图扎于是将她自己的故事,一一说给露琪娅听。原来,从前图里杜本与洛拉相爱,后来图里杜从军去,俩人即分离。及至图里杜从军回家乡来,洛拉早已嫁给阿尔菲奥,图里杜心里觉得委实忧伤愤恨,于是将一股热烈的爱情,都寄托在桑图扎身上。但近来图里杜又渐渐与洛拉接近,思欲再获女心,洛拉也十分热诚的欢迎他。这一来桑图扎便受了双重侮辱,满怀心事悲哀地唱出:“啊!您知道吗,妈妈?”(Voi la sapete)。 
  露琪娅听了这段实情,惊讶又忧愁,然而还尽力地安慰桑图扎,也觉得对她儿子的前途大大不利。桑图扎正预备到教堂去,图里杜忽然来到,于是俩人口角起来,愈说愈激烈。桑图扎并指破图里杜并非去卖酒,乃是去会旧情人洛拉,并告诉他说,洛拉的丈夫也看见他们在一起。可是图里杜不理睬她的话,反说是嫉妒惹是非。他们正口角时,忽然听到远处一女人歌唱走来,这唱歌的乃是洛拉。词意中还是爱恋着图里杜:“蔷薇之王啊,满面春风的天使,翱翔天空,谁似你,玉树临风,我蔷薇之王”!她一边唱着,一边走近,看到桑图扎同图里杜的神情,心里早已明白。两女子便互相讽刺,洛拉要表示她的魔力,要邀图里杜同路去教堂。桑图扎便宣布说图里杜是她的丈夫,也要求图里杜不要随洛拉去。可是图里杜不但不顾念桑图扎的难过,反而发怒地将她摔在地上,便进教堂去。 
  正在这时候,阿尔菲奥也赶到。桑图扎顾不了利害,将洛拉与图里杜的艳事全说出来。阿尔菲奥起先不信,桑图扎再三证明,阿尔菲奥不由不信了。于是对桑图扎说:“假如你说谎话,我一定要将你的心挖出来”!可瞧见桑图扎如此伤心,便又安慰她,俩人都高声宣誓,此仇必报。此段音乐,极为动人。 不到一会儿,教堂的人都出来了,老母露琪娅忙着卖酒,桑图扎也走开了,图里杜与洛拉也杂在人丛中饮酒欢笑,阿尔菲奥忽然闯了进来,图里杜便注上一杯酒请阿尔菲奥喝,哪知遭了拒绝,并受了斥责,图里杜微笑着将酒倒在地上,表示轻视。乡人们知道将要出乱子了,便一哄而散,阿尔菲奥与图里杜争持了一会,便决定到一间花园里去决斗。 这事发生之后,图里杜便辞别老母,说要远游。老母露琪娅察言观色,知道他不是实话,心里非常忧虑,不觉老泪满面。图里杜也很伤心,洒了几滴眼泪,便向外狂奔去了,临走只关照了一声,叫他母亲好生看顾桑图扎。不到一刻,桑图扎便跑前来,搂住老母露琪娅痛哭不止,一会儿忽然听见一妇人跑着喊道:“邻居们听啊,图里杜被杀死了”!接着许多妇女赶了进来,报告同样的事。老母露琪娅一听,几乎晕过去,桑图扎早已倒地,不省人事了。 
  附注:《乡村骑士》独幕剧,是马斯卡尼一举成名的杰作,在当时,意大利米兰艺术学院悬赏征求独幕歌剧,马斯卡尼得知这消息,在短短8天之内便完成这出歌剧。而果然得到锦标,大受观众的热烈欢迎,连意大利的皇帝也赏了荣誉冠冕,是歌剧作家中少有的荣耀。

去虾米试听


曲目列表:
1.Pietro Mascagni: Cavalleria rusticana - Preludio--Orchestra del Teatro alla Scala di Milano;Herbert von Karajan
『马斯卡尼:《乡村骑士》 《前奏曲》』

2.Pietro Mascagni: Cavalleria rusticana - "O lola ch'ai di latti la cammisa" (Siciliana)--Carlo Bergonzi;Orchestra del Teatro alla Scala di Milano;Herbert von Karajan
『马斯卡尼:《乡村骑士》 哦,罗拉,你像鲜花一样美丽』

3.Pietro Mascagni: Cavalleria rusticana - Siciliana (Inst.) - Tempo I--Orchestra del Teatro alla Scala di Milano;Herbert von Karajan
『马斯卡尼:《乡村骑士》间奏曲』

4.Pietro Mascagni: Cavalleria rusticana - Introduzione--Orchestra del Teatro alla Scala di Milano;Herbert von Karajan;Coro del Teatro alla Scala di Milano;Roberto Benaglio
『马斯卡尼:《乡村骑士》 快乐的嬉戏』

5.Pietro Mascagni: Cavalleria rusticana - "Gli aranci olezzano sui verdi margini"--Orchestra del Teatro alla Scala di Milano;Herbert von Karajan;Coro del Teatro alla Scala di Milano;Roberto Benaglio
『马斯卡尼:《乡村骑士》 橙子的香味』

6.Pietro Mascagni: Cavalleria rusticana - Scena - Largo--Fiorenza Cossotto;Maria Gracia Allegri;Orchestra del Teatro alla Scala di Milano;Herbert von Karajan
『马斯卡尼:《乡村骑士》 场景』

7.Pietro Mascagni: Cavalleria rusticana - "Dite, mamma Lucia"--Fiorenza Cossotto;Maria Gracia Allegri;Orchestra del Teatro alla Scala di Milano;Herbert von Karajan
『马斯卡尼:《乡村骑士》 妈妈啊,请回答我』

8.Pietro Mascagni: Cavalleria rusticana - "Il cavallo scalpita"--Gian Giacomo Guelfi;Orchestra del Teatro alla Scala di Milano;Herbert von Karajan;Coro del Teatro alla Scala di Milano;Roberto Benaglio
『马斯卡尼:《乡村骑士》 马车夫之歌』

9.Pietro Mascagni: Cavalleria rusticana - "Beato voi, compar Alfio"--Fiorenza Cossotto;Maria Gracia Allegri;Gian Giacomo Guelfi;Orchestra del Teatro alla Scala di Milano;Herbert von Karajan
『马斯卡尼:《乡村骑士》 你真有福,阿尔菲奥』

10.Pietro Mascagni: Cavalleria rusticana - "Regina coeli, laetare"--Orchestra del Teatro alla Scala di Milano;Herbert von Karajan;Coro del Teatro alla Scala di Milano;Roberto Benaglio
『马斯卡尼:《乡村骑士》 天上圣母欢乐』

查看全部曲目
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
《乡间骑士》间奏曲简介
马斯卡尼歌剧《乡村骑士》1968年电影版
马斯卡尼《乡村骑士》间奏曲
马斯卡尼 《乡村骑士》间奏曲【马利斯?扬颂斯版】
马斯卡尼
音乐&电影之《乡村骑士间奏曲》与《愤怒的公牛》《教父》《阳光灿烂的日子》
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服