Belated Serenade
Wen/Hua Qinzhi
Editor/Laoying Bridge
I was born in the chilly "flower dynasty" in spring
You were born in the hot summer solstice
So spring and summer fell in love
A combination of austerity and warmth
The Mind Collises into a Romantic Poem
I'm sure that the day you were born, the frogs roared and the cicadas roared.
Otherwise why do you like to nag and make you temperamental?
I'm sure it rained on the day you were born.
Otherwise why are you suddenly angry and happy?
I conclude that your character is related to rabbits.
Otherwise why are you always so childish?
How much sweat do you sweat for this family?
How much sunshine has been picked and how many new ideas have been created
Without your Dexterity and hard work
Where can I rejoice in success one by one?
Thirteen years on, you've added a few strands of white hair.
Even though it's gray-haired
Still makes me heart-stirring
At the moment, I just want to pour hot feelings on it.
Casting the Beauty of Thirteen Years of Love
Now I just want to see the sea.
Tighten your fat waist
Let the waves stir up our passion for first love
I just want to hold you now.
Stepping into Strauss'Melody
Let sweet dreams spin millions of times...
迟唱的小夜曲
文/华琴之
编辑/落英小桥
我生在春寒料峭的“花朝”
你生在炎热如火的夏至
于是春和夏相恋了
冷峻和热烈结合了
心灵碰撞成浪漫的小诗
我断定生你那天蛙噪蝉鸣
不然你为何爱唠唠叨叨使性子
我断定生你那天下着“太阳雨”
不然你为何忽然似怒又似喜
我断定你的性格和属兔有关
不然你为何总是那么孩子气
为这个家你流下多少汗水
采摘了多少阳光营造了几多新意
没有你的灵巧与辛劳
哪来我一个个成功的欣喜
十三年过去你添了几缕白发
纵然已是白发苍苍
依旧使我心动神驰
此刻只想洒一掬滚烫的情感
浇铸那十三载爱的美丽
此刻只想去看海
紧挽你发胖了的腰肢
让海浪翻起我们初恋的激情
此刻只想拥着你
踏进斯特劳斯的旋律
让甜蜜的梦旋转旋转千万次……
作者简介:华琴之,本名张文峰,副编审。詩人、音樂家、書法家。现为广东省侨界作家联合会会长、世界华人文化研究会常务副会長、中国散文诗研究会常务理事、《侨星》杂志总編輯等。己出版文学作品集九部。
联系客服