打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
美国媒体如何评论刘翔摔倒

美国媒体如何评论刘翔摔倒 

刘翔伦敦奥运会110米跨栏(hurdle)预赛中,摔倒而告别奥运,美国媒体大幅报道。总体感觉,相当客观。

CBS新闻的标题是《前冠军刘翔撞栏但跛行到终点》(Former champ Liu Xiang crashes into hurdle but limps to finish line)

NBC 的标题是《中国刘翔奥运110米栏再次出局》(China's Liu out Again in Olympic 110 Hurdles)

ABC新闻的标题是《田径明星奥运再次倒下,中国人心碎》(Heartbreak in China as Track Star Crashes Out of Another Olympics)

洛杉矶时报(Los Angeles Times)的题目是《伦敦奥运:灾难再次打击中国刘翔》(London Olympics: Misfortune again strikes China's Liu Xiang)。

华盛顿邮报(Washington Post)的标题是《中国刘翔预赛中第一栏绊倒再次提前离开奥运会》。(China’s Liu Xiang stumbles into 1st hurdle of preliminary heat and leaves Olympics early again)。stumble,有绊倒的意思,也有失足、踌躇、犯错的意思。

纽约时报(The New York Times)的标题是《中国跨栏运动员再次被绊倒》(Chinese Hurdler Tripped Up Again)。tripped up,被绊倒,也有被挑剔的意思。

根据各媒体的报道,刘翔跌倒后,坐在那儿,显得难受,过了一会儿,自己爬起来,单脚跳到最近的一个出口处,但是被人指导重新回到赛场(But he was directed back to the race area),用他的左脚去“跑完”到终点的那一段跑道。到第10栏处,他依在栏上,而后俯身吻栏。随后单脚跳向终点。匈牙利的110米栏选手巴吉这时过去,举起刘翔的一只手,好像拳击比赛裁判举起获胜者的手一样,表示刘翔是胜者。巴吉说,我尊敬他,我喜爱他。我什么也没有说,我不知道说什么好。巴吉对媒体说,我还是小孩的时候,就看他破了世界纪录,赢得雅典奥运,所以他是我的大偶像(When I was a kid I saw him breaking a world record, winning the Olympic Games in Athens, so he's a great idol for me)。他对刘翔的摔倒表示遗憾。“这对他来说真是太糟了”(It must be really bad for him)。

其他竞争对手也与刘翔握手,表示同情。英国选手安迪-特纳说,我认为他是有史以来世界上最好的跨栏运动员之一,我不愿看到那样的事发生。

特纳与西班牙选手杰克逊-奎诺内兹搀扶刘翔到等候的轮椅。刘翔坐在轮椅上被推离体育场。他没有对记者说任何的话。

当他被轮椅推出赛场时,看起来明显地垂头丧气(He looked visibly crestfallen),这不像是他所希望的告别( This was likely not the goodbye he was hoping for)。

美国选手梅里特在赛后表示,“这发生在有史以来最好的选手之一身上,太可怕了。它是个灾难,我希望他没事。”

梅里特回忆说,他在比赛前看上去没问题,他很快乐,我不认为有什么不对劲的地方。我认为,他只是出了点小错,在那样的速度下,你出错后很难弥补。(He looked fine before the race. He was happy. I don’t think anything was wrong, I think he just made a small mistake and when you do that at this speed it’s hard to recover.)

纽约的心理学家斯考尼沃夫博士(Gerald Schoenewolf)撰文《为何奥运跨栏运动员刘翔不断受伤》(Why Does Olympic Hurdler Liu Xiang Keep Getting Injured),谈到刘翔的心理压力,“他想做得出色点,他知道10亿人指望着他”(He tried to make a go of it, knowing 1 billion people were counting on him)。

他分析说,2004年奥运时,刘翔没有什么压力。作为快速成功的成果,他成了国家的标识,而且他很快与耐克、可口可乐和卡迪拉克签了广告合同( As a result of his quick success, he became a national icon and soon signed commercial-endorsement deals with Nike, Coca-Cola and Cadillac)。

 

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
埃蒙斯鼓励刘翔:生活很美好 不因奥运而改变
刘翔出局引发中国网民热议
Liu Xiang crashes out Olympics but wins respect
外电评刘翔摔倒被淘汰
Liu Xiang’s back on track刘翔复出,飞人归来
刘翔退役 盘点飞人职业生涯精彩10瞬间(双语)
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服