打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
台铁事故:“可以让我再抱抱她吗?”|时事外刊


From a father cradling the motionless body of his six-year-old daughter, to a woman who lost her entire family, Taiwanese media has been dominated by the heartbreaking stories of survivors of Friday's train crash.
周五台铁脱轨事故发生以来,台湾媒体一直在报道事故幸存者们的心酸故事,有父亲只能抱着6岁女儿冰冷的尸体悲痛欲绝,也有妇女在事故中失去了全部家人。
At least 50 people died and more than 200were injured when the Taroko Express 408 carrying nearly 500 passengers crashed and derailed after hitting a construction vehicle that had fallen onto the tracks.
“太鲁阁号”408次列车在撞上一辆掉落在铁轨上的工程车后脱离轨道,车上近500名乘客中,有至少50人死亡,200多人受伤。
As funeral services and mourning ceremonies take place in the country,
这是台湾几十年来最严重的一次铁路事故,台湾各地民众为罹难者举行葬礼和哀悼仪式,
some survivors and rescuers have shared their experiences of the island's worst rail disaster in decades.
同时一些幸存者和救援人员分享了他们在这场灾难中的经历。


Chung Hui-mei's family wasn't meant to be on the train.
钟惠美的家人本不打算坐这趟火车。
They had booked tickets for an earlier train that day-but had missed it.
他们预订了当天早些时候的火车票,但没赶上。
So they got standing tickets for the Taroko Express 408. The family had been eager to get to the town of Hualien to mark the Tomb Sweeping Festival.
于是他们买到了“太鲁阁号”408次特快列车的站票,一家人急于赶到花莲县过清明节。
In the immediate aftermath of the crash, Ms Chung crawled around the carriage, frantically searching for her husband and son under a pile of debris and suitcases.
车祸发生后,钟女士立马开始在车厢里匍匐爬行,在一堆碎片和行李箱下疯狂地寻找丈夫和儿子。


She found them, but neither was breathing.
最后她找到了,但他们都没有了呼吸。
Six-year-old Yang Chi-chen boarded the train along with her father and nine-year-old sister to Taitung for a Children's Day holiday.
另一位女孩杨琪蓁,今年6岁, 她和她的父亲以及9岁的妹妹一起上了火车,去台东过儿童节,
She never made it out.
但她最终没能生还。
Her father Mr Yang was the first of his family to be found, who had weakly whispered into the rescuer s ears repeatedly: .
她的父亲杨先生是家里第一个被找到的,他刚被救出时,虚弱地对着救援人员的耳朵反复低语:


"I still have two girls on the train, please can you help get them out quickly?"
“我还有两个女儿在火车上,麻烦你们快点把她们救出来。”
A near-lifeless body of a young girl, whose "limbs were limp, and who had no blood in her face" was later found.
后来救援人员发现了一具“四肢疲软,面无血色”的女童尸体,已经近乎没有生命迹象。
It turned out to be Chi-chen. Mr Yang then called out: "Can you let me hug her again?"
在发现这正是女儿杨琪蓁后,杨先生说道,“可以让我再抱抱她吗?”
The rescuers lowered the young girl's body into his arms.
救援人员随即将小女孩的身体放到他的怀里。


Meanwhile an emotional tribute by a Red Cross volunteer surnamed Zeng to the victims-some of whom he pulled out of the wreckage-has also gone viral.
与此同时,一位姓曾的红十字会志愿者对遇难者的悼念也在网上流传,他也参与了救援行动。
"Don't think too much, we'll take care of things. I pray you have a good journey." he wrote in a Facebook post, addressing the victims.
他在脸书上对遇难者说道:“不要想太多,我们会处理 好一切的,祈祷你们一路顺风。”

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
Crash girl's family appeals
2022年译林版三年级英语上册期中综合质量测试卷可下载(附听力及答案)
阿根廷城铁与公交车相撞:11死228伤(图)
每日晨读丨A lovely weekend
雅思口语话题:Family,高分回答了解一下
电视历史上50个著名的电视人物
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服