打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
比新冠还恐怖的麻风病,卷土重来了!

文 / 谷雨

致考友:

1. 不向任何人诉苦。因为 20% 的人不关心,剩下 80% 的人听了会开心。

2. 狮子从来不会关心一只羊的看法,不要在意别人怎么看你,你应该努力强大成为一只狮子。

3. 要学会拒绝,没有人会感激你的善良,很多人只会得寸进尺。

4. 不需要解释的不要解释,从你张嘴的那一刻你就已经输了。

5. 当有人侮辱你的时候你要记住,狮子不会因为狗叫而回头。

今天学习的经济学人文章标题是《Avoid armadillos》,与麻风病有关。

armadillo /ˌɑːmәˈdilәu/ n. (pl.armadillos) 犰狳, 体表有骨质鳞甲的小动物, 主要栖息于南美洲和中美洲。该动物易患麻风病, 在美国南部部分地区, 有超过 20% 的犰狳患病, 人类在接触患病的犰狳之后, 可能会感染麻风病。

认识几个词:

tropical /ˈtrɔpikl/ adj. 热带的; 来自热带的; 产于热带的

malady /ˈmælәdi/ 疾病 

同义词 illness

susceptible /sәˈseptәbl/ adj. 易受影响 (或伤害/得病等); 敏感; 过敏 be susceptible to

同义词 vulnerable 

come across 偶然发现; 偶然遇见 

同义词 encounter, stumble upon/across/on 

look out for 留心; 注意; 留意 

同义词 watch out for

wrangle with sb (长时间的) 争论, 争吵 

同义词 tangle with sb

in that conj. 因为 (用于引出一个陈述句, 对刚 才所说的话给出解释或更加具体的信息) 

同义词 because, since, as

intrepid /inˈtrepid/ adj. 勇敢的; 无畏的

同义词 fearless

(one’s) ears prick up (at sth)  倾耳细听 

同义词 attention be focused on

at the mention of sth 一提起…

stigma /ˈstɪɡmә/ n. 耻辱;(尤指不公正的) 恶名 

同义词 stain

cast out 驱逐; 赶出 

同义词 expel

mortal adj. (formal)(恐惧等) 极端的; 非常大的 

同义词 extreme, intense

shun v. 避开; 回避; 避免 

同义词 eschew

afflict v. (formal) 折磨; 使痛苦 

同义词 torment

dormant adj. 休眠的; 蛰伏的; 暂停活动的;(疾病处于) 潜伏期的 

同义词 inactive

contagious /kәnˈteidʒәs/ adj. 患接触传染病的 

同义词 infectious

do the trick 奏效; 起作用; 达到目的 

同义词 work

再来三个句子:

First came a pandemic. Then war, followed by food shortages, fires and floods.

当句首为 here, there, now, then, first 等副词时, 谓语动词为 go/be/come 等时, 句子主谓倒装。若主语为人称代词, 则不用倒装。

句子翻译:首先,新冠疫情席卷全球;接着战争爆发,随后爆发粮食危机,野火肆虐,洪水泛滥。

Just when it seemed that things could not look more like the end of days, leprosy has joined the list.

couldn’t 和 more 连用 表示 “不可能进一步再⋯了”, 即 “现在已经 是最⋯的情况了” 用于描述一种极端情况, 可理解为 “非常, 极端”

couldn’t look more like... 看起来非常像⋯, 就像真实的⋯

leprosy /ˈleprәsi/ [U] 麻风病

join the list 加入... 之列

句子翻译:就在俗世人间上演真实末日场景之际,麻风病也来横插一脚。

It is the symptoms that give the disease its awful reputation.

强调句【it be+ 被强调部分 +that+ 剩余部分】, 被强调的部分是句子的主语 the symptoms, 还原即 “the symptoms give the disease its awful reputation”。

句子大意是:正是出现的症状给麻风病带来了可怕的名声。

最后来看文章大意。

这几年,世界天灾人祸频发,犹如末日,现在麻风病又死灰复燃。

麻风病通常在热带地区流行,很少出现在美国,然而,现如今很多美国医生相继遇到了麻风病患者。美国医生只在教科书上见过麻风病的介绍,所以很容易出现误诊现象。

以往患者通常有过疫区旅居史、或是密接者、又或是犰狳摔跤手,但美国这次爆发排除了这些原因。

麻风病患者面部和四肢会发生病变,严重时会截肢,面容看起来恐怖。科学家还难以确定麻风病的传播途径,因为这种病的潜伏期长达20年。

如今多联抗生素疗法可以治愈该病。人们应正确认识麻风病,鼓励患者积极配合治疗。

经济学人的文章一直很敏感,所以我已经把原文分享到在线文档了。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
丑萌犰狳带有麻风病毒,谁认识它们...
可以瞬间变成球的三带犰狳
佛罗里达三男子太任性 吃犰狳得麻风病 (图)
小伙野外发现一个类似皮球的东西,捡起摸了两下,被紧急送进了医院!
【rlyl物种说】今日--南方裸尾犰狳(Southern naked-tailed armadill...
出国版】和豆豆一起记单词 突破一万!---(第1期)
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服