【第一部分】
【每日考点,小小拓展】今日考点:初高中文言文常见词“矜”的主要用法
今天我们来一起学习古文中常见词“矜”的主要用法
矜
例1:矜(guān)、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分,女有归。(《礼记》)
解析:“矜”通“鳏”,指老而无妻者
句译:老而无妻、老而无夫、幼而无父、老而无子、有残疾而不能做事的人都有供养,男子有职分,女子有归宿。
例2:虫翘然矜(jīn)鸣,似报主知。(《促织》)
解析:“矜”指夸耀、炫耀
句译:(成名的)蟋蟀高高地抬着头,炫耀般地鸣叫,好像在报告主人知道一样。
【第二部分】
【聊斋短文,小小练习】 今日文章:《聊斋志异》之《促织》(第十部分)
《促织》(第十部分) 清 蒲松龄 《聊斋志异》
原文:试以猪鬣(liè)毛撩拨虫须,仍不动。少年又笑。屡撩之,虫暴怒,直奔,遂相腾击,振奋作声。俄见小虫跃起,张尾伸须,直龁(hé)敌领。少年大骇,解令休止。虫翘然矜(jīn)鸣,似报主知。成大喜。方共瞻玩,一鸡瞥来,径进以啄。成骇立愕呼。幸啄不中,虫跃去尺有咫,鸡健进,逐逼之,虫已在爪下矣。成仓猝莫知所救,顿足失色。
练习:试以猪鬣( )毛撩拨虫须,仍不动。少年又笑。屡( )撩之,虫暴( )怒,直奔,遂相腾击,振奋作声。俄( )见小虫跃起,张尾伸须,直龁( )敌领。少年大骇,解令休止。虫翘然矜( )鸣,似报主知。成大喜。方共瞻玩,一鸡瞥来,径( )进以啄。成骇立愕呼。幸啄不中,虫跃去尺有( )咫,鸡健进,逐逼之,虫已在爪下矣。成仓猝莫知所救,顿足失色。
练习1:翻译划线的重点字词
练习2:翻译该段
【参考答案】
练习1:
猪、马等动物脖子处的毛。
多次。
突然。
不久、一会儿。
咬。
炫耀、夸耀。
径直。
通“又”。
练习2:
(少年)试着用猪脖子上的细毛撩拨(成名的)蟋蟀的触须,(蟋蟀)仍然不动。少年又大笑起来。(少年)多次撩拨它,(成名的)蟋蟀突然大怒,直直地跑过去,于是(和少年的“蟹壳青”)互相斗起来,身子腾飞,翅膀振动,发出(激烈的)打斗声。一会儿,看见小蟋蟀跳起来,张开尾巴,竖起触须,直接咬住对方的脖颈。少年非常吃惊,急忙分开(两只蟋蟀),停止打斗。(成名的)蟋蟀高高地抬着头,炫耀般地鸣叫,好像在报告主人知道一样。成名非常高兴。正一起观赏,一只鸡突然来了,径直跑来啄蟋蟀。成名吓得站着惊叫起来。幸亏没有啄中,蟋蟀跳出去一尺多远,(但是)鸡强健,跑得快,(又大步)追逐过去,(眼看着)蟋蟀已经在鸡爪下面了。仓皇之间,成名不知道怎么施救,(急得)跺脚,大惊失色。
【第三部分】
【基础积累,小小补充】文常基础积累、知识拓展(咫尺等)
《促织》本段“幸啄不中,虫跃去尺有咫”,这里的“尺”“咫”是表示距离的单位,按照周朝制度,八寸为“咫”,十寸为“尺”;此外,“咫尺”多指将近或刚满一尺,用来形容距离近、时间短等,如“咫尺之书”,指写得很短的信,如“咫尺天涯”,形容距离近却犹如远在天边,很难相见。
【知识拓展】常见的长度单位:
丈:1丈=10尺
尺:1尺=10寸
咫:1咫=8寸(周制)(尚且不满一尺,用来形容距离近)
仞:1仞=7或八尺(如《愚公移山》中的“太行、王屋二山,方七百里,高万仞(rèn)”,这里的“高万仞”用来形容山的高度)
步:1步=5尺
跬:半步(如《劝学》中的“不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海”,“跬步”泛指一小步那么近的距离)
寻:1寻=8尺(也可指6尺或7尺,如《诗经》云“是寻是尺”,郑玄注曰“八尺曰寻。或云七尺、六尺”)
舍:1舍=30里(如“退避三舍”,即军队后退90里)
里:1里=500米(一公里为1000米)
日积月累,水滴石穿;小小基础,渐入佳境。
联系客服