《考城隍》(第一部分) 清 蒲松龄 《聊斋志异》
原文:予姊(zǐ)丈之祖,宋公讳焘(tāo),邑(yì)廪(lǐn)生。一日,病卧,见吏人持牒,牵白颠马来,云:“请赴试。”公言:“文宗未临,何遽(jù)得考?”吏不言,但敦促之。公力疾乘马从去,路甚生疏。
练习:予姊丈之祖,宋公讳焘,邑( )廪生。一日,病卧,见吏人持牒,牵白颠马来,云:“请赴试。”公言:“文宗未临,何遽( )得( )考?”吏不言,但( )敦( )促之。公力疾( )乘马从去,路甚( )生疏。
练习1:翻译划线的重点字词
练习2:翻译该段
【参考答案】
练习1:
县;县里;县城。
立即;立刻;马上。
能够。
只;只是。
诚恳;殷切。
病;小病。
非常;很。
练习2:我姐夫的祖父,名叫宋焘,是县里的廪生。一天,(他)生病卧床,看见一个官吏拿着文牒,牵着一匹白额马过来,(对他)说:“请你前去考试。”宋公说:“主持考试的考官还没来,为什么马上能够考试?”(那个)官吏不(多)说话,只是殷切地催促宋公。宋公(只好)强力(支撑)病体、骑上马跟从(官吏)离开,道路非常陌生。
滴水穿石的道理,小伙伴们都懂吧;你愿意让自己拥有“穿石”的技能吗?小伙伴们,跟小小一起行动起来吧!
联系客服