打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
生活热词:“跨年晚会”英语怎么说

生活热词:“跨年晚会”英语怎么说

http://www.sina.com.cn   2010年12月31日 11:33   沪江英语

  今天是2010年的最后一天,放学或者下班后,大家有什么计划吗?是和朋友一起出去狂欢呢,还是待在家里和家人一起看各台的跨年晚会呢?说起这个,最近我们一直可以在各大卫视中看到晚会的宣传预告,有时候还真有点眼花缭乱不知道看哪个台的好呢。那今天,我们就来学学“跨年晚会”的英语是啥。

  “跨年晚会”的英语怎么说?

  New Year's Eve Party

  “eve”这个单词我们在圣诞夜(Christmas Eve)中也碰到过,它表示“day or evening before a religious festival or holiday”,也就是“前日,前夕”的意思。因此今天,也就是12月31日,就是“New Year's Eve”了哦。除了以上的这个意思,“eve”还可以表示“重大事件即将发生的时刻”,比如说:

  Those hopes helped lift the Bombay Stock Exchange by over 20% from the election result to the eve of the budget。(从大选结果公布到预算案出台的前夜,这些希望促使孟买的股票交易额上升了20%多。)

  Countdown Party

  除了以上这个比较中规中矩的说法,由于一般性跨年晚会到最后都会进行新年倒计时的环节,因此我们还可以用“countdown party”来表示“跨年晚会”。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
英语原版阅读:New Year's Eve Party
拒绝中式英语,跨年真的不是“cross the year”
Halloween Party
Happy New Year元旦可以说,过年这样说就是笑话
【英语词汇】“新年夜宴”英语怎么说?
【英语作文】:应用文写作
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服