打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
新闻英语:“营养补助”怎么说(图)

“免费午餐”掀热潮 “营养补助”达沸点(图)

http://www.sina.com.cn   2011年11月09日 09:46   中国日报网-英语点津
 
 
中央政府将为农村地区贫困学生提供营养补助

  半年前,邓飞等人联合慈善机构共同发起“免费午餐”公益行动,掀起一股民间公益热潮。近期,新的好消息让这股“热潮”达到“沸点”。近日,国务院决定启动实施农村义务教育学生营养改善计划,按照每生每天3元的标准,为试点地区学生提供营养膳食补助。

  请看《中国日报》的报道:

  The State Council, China's Cabinet, announced that the central government will offer nutrition subsidies to 26 million poor students in rural areas。

  国务院近日宣布,中央政府将为农村地区的2600万贫困学生提供营养补助。

  文中的nutrition subsidies就是指“营养补助”,subsidy就是指“津贴,补助金”,比如government subsidies(政府津贴)、unemployment subsidy(失业补贴)等。在英国历史上,subsidy还专用来指英国议会发给王室的“特别津贴”;另外,一国为换取另一国军事援助而提供的财政援助也常用subsidy来表示。

  在pilot projects(试点项目)中,政府将投入160亿元,用于学生的营养补贴。民间Free Lunch for Children(免费午餐计划)的发起人邓飞对营养补贴表示欢迎,但希望这笔经费不要被浪费。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
5大津贴、4大补助、3大福利!你有领过几种?
必看|除了工资,这5大津贴、4大补助、3大福利 你都知道吗?
连山小学学生营养餐改善计划实施方案
河北、河南等地截留克扣学生营养膳食补助,资金达1.74亿
澳大利亚福利津贴制度
重磅福利!在佛山,原来有这么多补贴可以领!
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服