打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
伊朗总统艾哈迈迪
2010年伊朗总统艾合迈迪内贾德亲切接见中国撒拉族杰出诗人阿尔丁夫·翼人。据伊朗、黎巴嫩、卡塔尔等海外媒体报道:“中国立马昆仑的神秘主义诗人阿尔丁夫·翼人与叙利亚裔驻法国诗人阿多尼斯两位大诗人被同称为'当代伊斯兰世界的诗歌双子星’

伊朗总统艾哈迈迪-内贾德亲切接见中国诗人阿尔丁夫-翼人

2010年4月在伊朗首届国际诗歌节,伊朗总统艾哈迈迪-内贾德亲切接见中国诗人阿尔丁夫-翼人先生,接见时总统先生多次提到阿尔丁夫-翼人先生歌颂伊斯兰文化的传世经典之作即三十九字箴言《黄金诗篇》,但最值得欣慰的是,当内贾德总统刚刚从翼人的谈话中得知,他的家乡青海撒拉尔至今保存有非常珍贵的全世界仅存的千年手抄本《古兰经》,现在被珍藏在“青海撒拉尔千年《古兰经》手抄本珍藏馆”时,他显得非常的高兴,同时告诉阿尔丁夫-翼人先生他将在以后适当的时候访问中国时一定到您的家乡去看看,说着亲切地握起了翼人的手与他合影留念,留下了值得珍藏和共同回味的历史瞬间。当他们的谈话快结束时,面对总统和众多的政府官员阿尔丁夫-翼人先生站在总统府接见大厅兴致勃勃的用中文和英文两种文字朗诵了阿尔丁夫-翼人到伊朗后的次日晚上草草写就献给伊朗和伊朗人民的诗篇《致伊朗》(次日许多伊朗官方报纸都把这首诗翻译成波斯文见诸报端),此刻赢得大家热烈的掌声。

诗歌世界:阿尔丁夫-翼人的波斯之旅

2010年4月15日—26日,我国当代著名诗人阿尔丁夫-翼人应伊朗驻中国大使馆及伊朗文化部邀请赴伊朗参加德黑兰首届国际诗歌节,来自中国、英国、法国、埃及、印度等世界五十个国家的诗人与会。

这是伊朗有史以来所举办的规模最大、礼遇最高、影响最深远的诗歌盛会。

用文化宣传打造国家形象,是内贾德总统竞选时理念的核心。因此,作为东道主的伊朗,在这个时节向世界展示了悠久民族文化的魅力与风采。其间,艾哈迈德-内贾德总统接见了全体诗人,并与阿尔丁夫-翼人合影留念,表示了艾哈迈德?内贾德总统对中国人民及中国诗人的深厚情谊。

参加本次诗歌节的诗人们,先后在德黑兰、伊斯法罕、设拉兹等地参观交流。在麦哈姆德?法勒诗琪扬及萨迪艺术文化园,阿尔丁夫-翼人用英文朗诵了自己的诗歌作品并发表演讲,阿尔丁夫-翼人演讲的主题是诗歌在心灵中的意义。在世界诗人面前,诗人阿尔丁夫-翼人,展现了当代中国诗人的艺术气质,与对诗歌大爱大美不懈的精神追寻。

以伊朗著名诗人萨迪名字命名的萨迪艺术文化园风格典雅,集中体现了伊朗人民的智慧与对艺术的理解,东道主在这个地方举办诗歌朗诵会,实际上是依托一个深远的文化背景,在历史与现实的神秘交汇中,让世界听到诗歌的声音。而萨迪留给伊朗和世界的不朽诗篇,是他的《果园》和《蔷薇园》。德黑兰国际诗歌节,实现了这个善良的目的。

诗歌与音乐,是人类世界通用的语言。

德黑兰国际诗歌节不仅仅是诗歌节日,也是信仰的节日——如果说爱是人类信仰的核心,那么心灵就是诗歌的核心。德黑兰国际诗歌节交流的核心主题是爱、温暖、和平,这也是一切诗人内心最深切的祈愿。翼人的波斯之行,带去了当代中国诗人对这一神圣主题真诚的阐释。

阿尔丁夫-翼人是上个世纪八十年代成名的中国诗人,其代表作《沉船》《漂浮在渊面上的鹰啸》《神秘的光环》等,在读者中具有广泛的影响。此次,新作迭出的阿尔丁夫-翼人是被伊朗驻中国大使馆及伊朗文化部邀请的唯一一位中国当代著名诗人,这说明了诗人诗歌创作的延续与广泛的影响。

近半个月时间的波斯之行,阿尔丁夫-翼人与来自世界许多国家的著名诗人们真成交流,他将古老中国的诗歌信息带到那里。作为青藏高原上的诗人,阿尔丁夫-翼人以亲历者的身份,对与会的诗人们介绍了两届青海湖诗歌节盛况,让诗人们感受了一个热爱诗歌的民族在当代东方迷人的人文景观。

春天的伊朗宁静、和谐、优美,视野葱茏。尤其是古城伊斯法罕,到处绿树成荫,鲜花点缀;伊朗的政治、经济、文化快速发展令世界刮目相看;古老的波斯文化宁静、优雅、深沉像哲人诉说世界的奥秘和无以言说的深邃;大街上身穿一袭黑色民族服装的伊朗女子成为一道靓丽的风景,因美丽而陶醉,如著名作家余秋雨文中所说“我几乎走遍世界各地,但我看到世界上最美的女子无亚于伊朗女子…”就像诗歌一样,穿越生命的走廊。

据伊朗文化部相关人员向诗人阿尔丁夫翼人-翼人透露,伊朗决定举办此次国际诗歌节,是接受了中国著名诗人吉狄马加成功组织举办两届青海湖国际诗歌节的启示。这就是诗歌的力量,人类诗歌相通的心灵语言具有不朽的性质。

在伊朗,阿尔丁夫-翼人见证了这个国家人民的祥和、友善与优秀的文化传统和对生活的热爱。诗人们所到之处,无不感受到诗歌对人类心灵的深刻影响。历史文化悠久的波斯,也向诗人们呈现了他诗意的一面,那是微笑,是心灵与文化的交融,是对诗歌真实的尊重。

具有诗人气质的艾哈迈德?内贾德总统,在接见与会诗人时的热情,给阿尔丁夫-翼人留下了极深的印象。阿尔丁夫-翼人说,那一天,他联想到古老的中国与同样古老的波斯在一条古丝绸之路上,千载时光流转沉淀,仿佛就在一首诗中。

春天的伊朗,诗歌的伊朗,被诗歌光芒辉映的伊朗,美丽恬淡。在阿尔丁夫-翼人的旅行札记中,他用动情的诗意笔触记录了所见所闻所感。而来自不同国度的诗人们的交流,则使阿尔丁夫-翼人笃信,诗歌的光芒就如阳光,可以投映到人类生活的任何一个角落;人类只需感受,就会由衷承认诗歌温暖的存在。

回国后,阿尔丁夫-翼人开始构思写作以伊朗为背景的长诗。他说,在这首长诗的核心部分,依然是爱、温暖与和平。正是这样的主题,让诗人们常怀感动。我们有理由相信,翼人的长诗新作,将被诗人视为最好的礼物,带给伊朗,带给勤劳友善的伊朗人民。从时间与心灵双重的角度。认识诗歌,这都是不可替代的意义。

在伊朗德黑兰诗歌节,一些国家的诗人们得知阿尔丁夫-翼人来自中国青海,都关切地询问玉树震区的情况,他们委托阿尔丁夫-翼人,在回国后,以诗人与诗歌的名义,向玉树灾区人民转达最深切的的问候。

身在伊朗,阿尔丁夫-翼人从未间断与玉树灾区及国内诗人们的联系。阿尔丁夫-翼人的意愿是,通过不同的方式,尽可能多地了解玉树的情况。从德黑兰回到北京,为了灾区的孩子们,他以诗人的身份呼吁更多的人们伸出援手,表达了一个诗人的良知与应有的情怀。

本届诗歌节用英文编辑出版了诗歌集《世界诗歌之窗》。这是一种象征,世界上五十个国家的诗人的诗歌在春天汇集,这心灵之语所道出的珍重,揭示了相同的主题——爱、温暖、和平。

这也是诗歌特有的宣喻。

对于诗歌,伊朗德黑兰国际诗歌节是短暂的。但是,正是因为诗歌,这个国家与本届诗歌节,给与会诗人留下了难以忘却的记忆。可以说,对于我国诗人阿尔丁夫-翼人,他的波斯之旅,就如他人生整部长诗中一个不可忽视的段落,留存于他一生不辍的写作实践中,成为永久珍贵的纪念。

下面我们简单介绍“立马昆仑的神秘主义诗人”阿尔丁夫·翼人的创作生平:

阿尔丁夫·翼人(Aldingfu·yiren),男,撒拉族,祖籍青海循化。又名马毅、容畅。中国当代最具影响力的代表性诗人之一,穆斯林作家,“昆仑诗派”创始人及代表人物,中国当代十大杰出民族诗人之一,“立马昆仑的神秘主义诗人”。他曾先后毕业于青海教育学院英语专业、西北大学汉语言文学系,现任世界伊斯兰诗歌研究院常务副院长、德黑兰大学客座教授、大型文化季刊《大昆仑》主编、青海大昆仑书画院院长、青海民族文化促进会会长、中国社会科学院撒拉族学术研究评审委员会终生评审专家等。主要作品有诗集《被神祇放逐的誓文》、长诗:《沉船——献给承负我们的岁月》《苍茫瞬间:播种时间的美》《荒魂:在时间的河流中穿梭》《耶路撒冷》《母语:孤独的悠长和她清晰的身影》《遥望:盛秋的麦穗》《漂浮在渊面上的鹰啸》《我的青铜塑像》《神秘的光环》《光影:金鸡的肉冠》《错开的花:装饰你无眠的星辰》《西部:我的绿色庄园》《古栈道上的魂》《撒拉尔:情系黑色的河流》《阿克萨:登霄之夜》《蜃景:题在历史的悬崖上》及享誉阿拉伯世界的《黄金诗篇》等。他拥有与生俱来的诗歌天赋,二十来岁就创作出了轰动诗坛的经典长诗《沉船——献给承负我们的岁月》。其诗歌语言充满了一种不可言说性,陷入了一种形而上的境界,频繁地传递出神秘体验的感受。这些作品均构成了阿尔丁夫·翼人的诗歌独具特色的神秘主义艺术风格。诗歌作品被译成几十种文字译介到国外,尤其在伊斯兰世界受到广泛关注,据伊朗、黎巴嫩、卡塔尔等海外媒体报道:“中国立马昆仑的神秘主义诗人阿尔丁夫·翼人与叙利亚裔驻法国诗人阿多尼斯两位大诗人被同称为'当代伊斯兰世界的诗歌双子星’”。作品被誉为“民族精神史的'创世纪’,中华民族的精神史诗”、“高原上的诗魂”(文艺报)“西北高原傲视苍穹的雄鹰”、“ 《沉船》:人类前行的精神简史”(光明日报)、“民族精神史诗”、“民族精神的诗歌化石”“灵魂风暴中的奴亚方舟”“不断淬炼的精神升阶书”“荡气回肠的思想神曲”、“再现民族精神肖像和一代人的诗歌史、生活史、心灵史的精神史诗”、“中国当代诗歌创作启示录”、“诗性化哲学人类学词典” 等。

阿尔丁夫翼人的创作实践已纳入屈原开创的“史入诗”空间史诗传统并深具当代特征(杨炼,载上海巜书城》)。因其作品充满激情,具有强烈的民族精神和人道主义思想,即“民族精神史的'创世纪’和中华民族的精神史诗”,《沉船》被誉为“中国当代文学长诗巅峰之作”。作者阿尔丁夫·翼人被誉为“立马昆仑的神秘主义诗人”和“中国当代神秘主义诗歌的先驱”及“'黄金诗篇’诗歌精神之父”。

阿尔丁夫·翼人的独特性在于,他的诗歌创作是另一种意义上的“跨文化写作”,他的作品既跨中、西文化,也跨汉族、少数民族文化,因而客观上已经超越了一般意义上的民族诗学范畴,甚至超越了我们一般的诗学认知,从而使他成为“当代诗歌的巨匠之一”(温奉桥:《民族精神史的“创世纪”》)。

载《作家报》、20103期《中国诗歌》杂志、2010年6期《中国诗歌月刊》)

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
孙谦:伊朗诗札(22首)
伊朗总统乘地铁上班 以身作则推广公共交通工具
伊朗近代文学之一:概述
11月15日伊朗深度游学:寻找古老波斯文明05
被黑头巾遮盖的神秘波斯
“阿拉伯之冬”已至,“波斯之春”会来吗?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服