打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
考研英语系列 20170825

考研英语系列  20170825

一、碎片化单词学习

exception [ɪkˈsepʃ n] ★☆☆☆☆

n.sth. or sb. that is not included in a general statement or does not follow a rule or pattern 例外,除外

with the exception of 除…之外

The researchers’ argument stems from a simple observing about social influence, with the exception of a few celebrities like Oprah Winfrey—whose outsize presence is primarily a function of media, not interpersonal, influence—even the most influential members of a population simply don't interact with that many others. [2010 阅读 Text 3] 

研究人员的论点源自于对社会影响的一个简单观察:除了少数像奥普拉·温弗瑞这样的名人以外——他们频繁的亮相主要是媒体炒作的结果,而不是人际关系上的影响——即使最有影响力的人物也无法影响到那么多其他人。

exceptional ( a.  例外的,特别的)

exclusion ( n.  排除;除外)

payment [ˈ peɪ mə nt] ★★★☆☆

 n. an amount of money that has been or must be paid 付款额,支付;报酬,报答

Given the advantages of electronic money, you might think that we would move quickly to the cashless society in which all  payments  are made electronically. [2013 英语()完形]

考虑到电子货币的优势,你或许会认为我们会很快进入一个支付全部电子化的无现金社会。

repayment ( n.  偿还款项;报答)

disbursement ( n.  支付;支出)

publication [ˌ pʌ blɪ ˈ keɪ ʃ n] ★★★★★

 n.the process of printing a book, magazine, etc. and offering it for sale 出版;出版物;发表,公布

Depending on the comments received, the editor would accept the paper for publication or decline it. [2008 阅读 Text 2] 

编辑是接受该论文决定出版还是拒绝出版,取决于所收到的评论意见。

render [ˈ rendə r] ★☆☆☆☆

 vt. to cause sb. or sth. to be in a particular condition 使成为,变得;提供(服务) [2008 阅读干扰选项]

The news rendered her speechless. 这个消息使她变得默默无言。

cause ( vt.引起,造成)

render 为书面用词,多指因外界因素而使某人或某物处于某种状态。

● cause 为正式用词,侧重致使某事发生的原因。

verdict [ˈ vɜ ː rdɪ kt] ★☆☆☆☆

 n.  an official decision made in a court of law, especially about whether sb. is guilty of a crime or how a death happened 裁定;判断

词根记忆:ver(=true,真实)+dict(=say,说) →根据真实情况来说→判断

Verdicts  should represent the conscience of the community and not just the letter of the law. [2010 英语()阅读 Text 4] 

裁定应该代表社区民众的良知,而不仅是法律条文。

同 judgment ( n.  判断;看法)

二、考研英语每日一句长难句

昨天留的家庭作业:

The current passion for making children compete against their classmates or agains the clock produces a two-layer system,in which competitive A-types seem in some way better than their B-type fellows.

解析:

【核心词汇】

current [ˈkʌrənt]  a. 现在的,目前的

passion [ˈpæʃən]  n. 热情,激情

layer [ˈleɪə]  n. 层,层次

system [ˈsɪstəm]  n. 系统,体系,体制

【考点透析】非限定性定语从句

【结构分析】

(The current passion)(主语)∥for making children compete against their classmates or against the clock (定语)∥ produces (谓语)a two-layer system(宾语),∥in which competitive A-types seem in some way better than their B-type fellows(非限定性定语从句).

【具体分析】

本句的主干是 The current passion produces a two-layer system(目前这种热情产生了一个双层的系统),其中 passion(热情)后面的介词 for 及其宾语 making children compete against their classmates or against the clock(让儿童们和他们的同学竞争、与时间赛跑)作 passion 的定语;宾语 a two-layer system 后面带有一个非限定性定语从句 in which competitive A-types seem in some way better than their B-type fellows(在这一系统里竞争性的 A 型学生似乎在某个方面胜过他们的 B 型同学)。

【技巧点拨】

非限定性定语从句与主句的联系不紧密,因此翻译时可以采用“后置法”,即将其放在句子的后面翻译。

【参考译文】

目前这种让儿童们和他们的同学竞争、与时间赛跑的热情产生了一个双层系统,在这一系统里竞争性的 A 型学生似乎在某个方面胜过他们的 B 型同学。

今天的家庭作业:

If the preoccupation of schools with academic work was lessened,more time might be spent teaching children surer values.

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
英语零基础语法课堂——限定性定语从句和非限定性定语从句的区别
语法 | as, which引导的非限定性定语从句
科技英语学习技巧
英语定语从句结构解剖分析
英语特殊结构的翻译技巧
英语语法笔记——定语从句
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服