31.王大将军当下,时咸谓无缘尔。伯仁曰:“今主非尧、舜,何能无过?且人臣安得称兵以向朝廷?处仲狼抗刚愎,王平子①何在?”
【注释】①王平子:王澄。曾任荆州刺史。名望超过王敦,为王敦所忌惮。王敦任江州刺史时,王澄去拜访,因轻侮王敦,被王敦杀害。按:这里以王平子为例说明王敦的人品很差。
【译文】王敦要率兵东下都城夺权,舆论都认为他找不到借口。周[插图]说:“如今的天子并非尧舜之类的圣贤,怎么可能没有过错!而且做人臣子的,哪能起兵对抗朝廷!王敦狼子野心,刚愎自用,你看王澄如今在哪儿呢?”
【评析】真要造反夺权,有的是借口,不过周[插图]认为王敦人品很差,狂妄自大,迟早还是要造反。
32.王敦既下,住船石头,欲有废明帝意。宾客盈坐,敦知帝聪明,欲以不孝废之。每言帝不孝之状,而皆云:“温太真①所说。温尝为东宫率,后为吾司马,甚悉之。”须臾,温来,敦便奋其威容,问温曰:“皇太子作人何似?”温曰:“小人无以测君子。”敦声色并厉,欲以威力使从己,乃重问温:“太子何以称佳?”温曰:“钩深致远,盖非浅识所测;然以礼侍亲,可称为孝。”
【注释】①温太真:温峤,曾任太子中庶子(即太子的近侍官),得到司马绍的恩宠。司马绍即位为明帝后,调任中书令。王敦畏惧晋明帝倚重他,便请他出任自己的左司马。
【译文】王敦已经带兵逼近建康城,暂时把船停在石头城,打算废掉晋明帝。有一次宾客满座,王敦知道明帝素来聪明,打算用不孝的罪名废掉他。言谈之中每每提及明帝不孝的事,而且还说:“这些都是温峤说的。温峤曾经做过东宫卫率,后来又做了我的司马,所以他非常清楚。”片刻之后,温峤到了,王敦于是摆出威严的神情,问温峤:“你觉得皇太子人品如何啊?”温峤回:“小人哪能洞悉君子的人品?”王敦声色俱厉,想用自己的威严权力使温峤顺从自己的意思,于是重新问了一遍温峤:“太子有什么可以称赞的德行啊?”温峤回答:“太子深邃远大,远远不是我这样的人可以观测得出来的;不过他向来按照礼节侍奉双亲,可以说相当孝顺了。”
【评析】温峤不畏权势,当场打脸王敦,实在是因为王敦想要篡位之事不得人心。
二十年来,每逢改岁,予必撰春联,亦间有旁皇周浃之用意。
兹录数首,乙巳岁联云:
岁首为春,吾国亦地球六十三国之一国;
欧元殊亚,今年是耶历千九百年又五年。
丙午岁联云:
痛吾母终天倏半岁;
又地球绕日交一周。
中华民国三年代司法署春联云:
昨送一年去,今迎一年来,法天布新除旧;
我尽几分心,人蒙几分福,折狱非佞惟良。
又联云:
一、五年联云:
九万里绕日地球,又一周改岁;
十三国轰雷炮火,今孤注看人。
二、六年联云:
兹且首三百六句,愿时时逢开口笑;
去年已五十九过,譬种种如今日生。
又联云:
盼未来春秋三世升平,定月球殖民,欧洲弭战;
记过去一年吾国大事,有赵佗窃帝,翟义起兵。
又,嵌丁巳字联云:
添丁延寿称心过;
上巳清明转眼来。
三、七年联云:
如火如荼协商战云,美利坚加盟,俄罗斯革命;
可惊可愕过去政局,宣统帝复辟,零陵郡起兵。
又云:
一鼓下巴丘,快事快事;
满城守汉腊,过年过年。
又,代团练局春联云:
七年即戎,新国今届七年,听爆竹陡增风云气;
一日讲武,诸君须争一日,作干城还是子弟兵。
联系客服