打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
看完震撼!公祭蚩尤这部苗族三字经告诫子孙“说苗话、习苗俗”!


▲朗读者:麻贵显
特别感谢:吴止境为本文提供信息和帮助

图片来源:湘西社区

 2018年6月28日(农历五月十五)吉日吉时,四里八乡苗族同胞聚集凤凰县山江镇八公山祭祀蚩尤先祖。

这场先祖蚩尤公祭活动在位于凤凰县山江镇境内的八公山顶上举行。

八公山地处湘西海拨近千米的苗族聚居区的高山台地之上,那里山势雄浑,风光奇秀。

这场先祖蚩尤公祭活动在悠远的唢呐声中开始,先后举行了宣读祭文、朗诵苗语三字经、祭祖花鼓展示、传统武术表演、大众敬香祈福等系列活动。

这次八公山举行的中华人文祖公祭活动,最为突出的特点是在注重温民族历史文化、弘扬民族特色文化的同时,还非常注重当今社会正能量的传输。来自四面八方的苗族同胞们,庄严肃立在蚩尤神像前,聆听那深沉、庄重的祭文和苗语三字经,字字句句都是在语重深长地启发同胞们不忘苗族多难的历史,珍惜当下,全力建设苗乡美丽的新家园。

图片来源:湘西社区

苗语

三字经

八公山公祭《三字经》全文:       

一         

Deb xongb nex,                 我族众,

Lol jid longs.                      今聚拢。

Ginb God pud,                   祭高婆,

Gheul Bad nggongt.          和八公。

Poub Bad nggongt,           祖公山,

Niax God pud.                   祖婆山。

Mins canb jut,                    数千载,

Jex gangs nongd.              记心间。

Qob gud nbix,                    千工坪,

Dand Bleax gud.                到叭固。

Binx Doul xid,                     夺西坪,

Dand Ghaob khud.             到禾库。

Ghaob dex shanb,              司令山,

Renx dab mal.                    在大马。

Guant ghueb zheat,            统怪乍,

Guant renx khad.                管代喀。

Jid gieat poub,                    同一祖,

Ghaob mins chad.              分支系。

Jongs yil senb,                   八大姓,

Zeix yad yad.                      都到齐。

Ncod bid jos,                       齐跪下,

Lies jid nkad.                       来叩首。

Pud dut xongb,                  说苗话,

Ngheub minl sead.            习苗俗。

二         

Poub cid youx,                     蚩尤祖,

Zos ad ncad.                       人数众。

Yil ghul ax,                           八十一,

Goud nhangs dad.               弟与兄。

Soud deb nint,                     养男丁,

Banb deb npad.                   育闺女。

Gioub max rut,                     济危困,

Jit max jad.                          拒奸宄。

Lix khud rud,                        居山岭,

Jongt khud sand.                  匿丛莽。

Ninb dand jib,                       到哪里,

Ndent dand and.                   都兴旺。

Max jad ghueb,                     旧官府,

Yeab lol fand.                        频来犯。

Zeix nab goud,                      聚兄弟,

Jid longs zos.                        赴族难。

Ndangt ghaob neix,               锻勾刀,

Ndangt ghaob mod.              和铁镰。

Zhib dut gongd,                     造弯弓,

Chud sed od.                         和弩箭。

Baod goud dongb,                 教武艺,

Lol hliangd mel.                     驯马匹。

Chot ghaob ndend,                持钢刀,

Nghent ghaob sed.                执矛戟。

Mongl jid beux,                      去厮杀,

Jex jid del.                              御强敌。

三           

Gil ghaob jongx,                     说起源,

Chat ghaob jit.                        道根底。

Poub cid youx,                       蚩尤祖,

Nins ghaob kit.                       肇其始。

Ad joux mongl,                       前相仆,

Ad joux qit.                             后相继。

Deb ghox giead,                     儿与孙,

Lies nongx hliet.                     食其力。

Blob nhub noux,                     种水稻,

Yeab zhaot nongt.                  和粟米。

Yeab peub lut,                        垦旱地,

Yeab kiead las.                       开田亩。

Chud yangx qend,                  勤耕种,

Banb yangb nzat.                   菽与稻。

Jangs ghoud menl,                 种荞麦,

Jangs reib cab.                       和香草。

Yeab zhaot dub,                      又种豆,

Yeab zhaot guab.                    又种瓜。

Xad ghaob lix,                         铸铁犁,

Guanb ghaob bax.                  和铁耙。

Ndangt ghaob soub,               冶炼钢,

Yux ghaob hlaot.                    又熔铁。

Zhib ghaob kaod,                   制铁锄,

Nhangs ghaob daot.               造斤斧。

Zhib ghaob cenb,                   量衡度,

Chud ghaob qad.                   定尺寸。

Dal ghaob doub,                     蹈泥土,

Ob janx was.                          做瓦片。

Dut bid deul,                           取火种,

Jous bloud ninb.                     又建房。

Jangs ghaob dad,                  广种麻,

Ndut hliet ginb.                      养蚕桑。

Dud nins qod,                        纺与织,

Dud ndod ndeib.                    制成布。

Rul janx eud,                         缝作衣,

Nbad janx benx.                    绣成服。

Ceib ghaob zheud,    筑堤坎(定规矩),

Jid zeix denb.             村寨齐(地方治)。

四         

Beux bid ndad,                       掐指算,

Sanb nius nqib.                      择吉日。

Ginb xangb ghot,                   祭祖灵,

Nbud zix meib.                       有姊妹。

Ginb giad xand,                      祭家先,

Chud bax deib.                       有巴岱。

Beux nbeat bloud,                  打家猪,

Heud minl ghunb.                   为大祭。

Jid nkad njongt,                      敬宗神,

Jous jux denb.                        和土地。

Lies nongx niex,                     椎水牛,

Lies yens nhol.                       又合鼓。

Hanb ghaob bieax,    倒叭力(息诉讼),

Xoub gal hlod.          收嘎落(化冤仇)。

Bax deib zhal,                        武祭师,

Ngiand janx ndanx.                安神坛。

Njout ndut ndend,                  上刀梯,

Jid guant shanb.                    入云间。

Nbeud bloud nius,                 祭飞山,

Nbeud bloud zeab.                敬公安。

Bangt nioux ndut,                  母柱上,

Zhanx ghaob yanb.               安傩愿。

Beux nbeat nux,                    杀傩猪,

Ghaob ngueas janb.              腊月间。

Ad reux nend,                        至今日,

Jit jid janb.                             广相传。

五       

Ginb cid youx,                        祭蚩尤,

Bot youb dut.                         求庇护。

Yeab xenx git,                        又顺风,

Yeab xenx nongs.                  又顺雨。

Nex chud dongb,                   我族人,

Ghad nqeat kut.                    不畏苦。

Mongl jid nzod,                       要早出,

Nzhangd jid blud.                   而晚归。

Soud dab niex,                       水牛壮,

Soud dab yul.                         黄牛肥。

Gheab bed jux,                       鸡成群,

Nbeat bed longd.                    猪成队。

Max jad sib,                            违法事,

Ghad mangs got.                    切莫做。

Ned jex baod,                         子不教,

Gueab deb ghot.                    父之过。

Ghad jid beux,                        不斗殴,

Ghad jid cot.                           莫争吵。

Poub baod mat,                      祖传父,

Mat baod deb.                        父传子。

Dand max nend,                     喜如今,

Rut jul ghueb.                         逢盛世。

Jid leb ngas,                           人勤劳,

Liot jid leb.                              必致富。

Chud goud dongb,                  勤劳作,

Jex jid del.                               拒安逸。

Nbeat bed zhongx,                  猪满圈,

Nzat bed rel.                           粮满户。

Jid choud dangx,                     跟党走,

Ned goud ghund.                    小康路。

Mex max nongx,                     衣与食,

Mex max hnend.                     都富足。

Hliob ghaob mangs,               多民族,

Blab ghul zhaot.                     五十六。

Zhal jid khub,                          讲团结,

Xongb jid rut.                          要和睦。

Guex jad wens,                      国安泰,

Jid loux nius.                          基永固。

延伸

小编说:

这个三字经不仅是读来朗朗上口,更是带人追忆了苗族的艰苦历史。当我重温历史的时候并不是为了简单的记住什么或者突出什么,史学家说“一切历史都是当代史”,重温历史是为了让我们更好的面向未来生活。

那么小编就想问一句了,“说苗语、习苗俗”作为苗族的重要民族特征,你所在的地区苗语传承如何呢?会苗文的多吗?

三苗网X智慧苗族

苗族第一互联网平台

文章来源:凤凰县苗学会

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
你有苗姓吗?看这里,揭示你的苗族本姓(ghab xongb)
红苗寻踪
从苗族古歌看湘西苗族的迁徙路线(内附古歌)
湖南湘西美丽的苗族姑娘
(1)苗族九卦易经[转]
『九黎部落,源远流长——苗族人』
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服