打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
柏拉图•道•青岛啤酒•清华大学

柏拉图··青岛啤酒·清华大学

细心的小朋友一定会问:为什么汉语中要把Plato翻译成柏拉图”,也就是把p翻译成bo呢?

类似的问题还有:为什么“道教”中的“道”在英语中为会翻译为Tao

【英语】Plato[`plєto; ˋplєitou]名词柏拉图(427?-?347 B.C.; 希腊哲学家,为苏格拉底 (Socrates) 的弟子,亚里斯多德 (Aristotle) 的老师)

这一个拉丁语单词。

【拉丁语】PlatoPlato(单数主格), Platonis(单数属格) n. m. Plato; Greek philosopher;

很明显,英语中使用的是拉丁语中的单数主格形式。

拉丁语中,通常利用单数属格去掉相应的后缀找出词根。这里的Platon-是词根,源自希腊语Πλάτων

【希腊语】Πλάτων  n. Plato

容易让人误解的是:拉丁语中的ptck)和英语中的ptk的读音是不一样的。

英语、德语中的ptk是送气清塞音,对应汉语拼音中的ptk,古拉丁语和梵语中的phthch(kh)h表“送气”),古希腊语中的φθχ,国际音标中的[pʰ][tʰ][kʰ](右上方的小h表“送气”)。

而拉丁语和世界上的绝大多数语言中的ptk是不送气清塞音,对应汉语拼音中的bdg,国际音标中的[p][t][k]

汉语中的“柏拉图”更接近拉丁语中的Plato的读音。

Platon-后面加上-o就是相应的世界语单词Platono

世界语中,名词用统一的后缀-o

拉丁语、希腊语、世界语、俄语、西班牙语、意大利语、德语的发音都非常简单。少量汉语中没的音素只要坚持在听懂的基础上再练习说就完全没有问题。

了解拉丁语中的t读汉语拼音中的d,再看TaoTaoism的翻译就顺理成章了。

【英语】Tao  [ˈtɑːəu, tau]n.1. (中国的道家学说中的道2. [tao ](儒家的)

英语发音独树一帜。

【英语】Taoism  n.  道教; 道家的学说

德语中的Tao读音接近汉语中的“套tao”,和韩语中的타오发音比较接近。

拉丁语、意大利语、西班牙语中的Tao几乎和汉语拼音中的Dao的读音一模一样。

大家可以利用《谷歌翻译》仔细听并慢慢品味。

在青岛啤酒的标签上,我们可以看到,这里是用tao翻译汉语中的“岛”。

【日语解释】Tsingtao  {地名} : 青島、チンタオ中国山東省。山東半島南側。西は膠州湾。ドイツの旧租借地。チンタオビール(Tsingtaobeer)で有名。Tsingtao は英語発音に基づく表記であり、中国ピンインに基づく表記はQindao となる

日语中,把青岛啤酒翻译成チンタオビール

日语中的“チンタオ”和“青岛”的读音基本上是一样的。

这上面把“Tsingtao”解释成“青岛”的英语音译。但我看到的资料上介绍,这里的ts实际上是法语中和汉语拼音中的q对应的读音。

英语中的ts通常读汉语拼音中的c,对应德语中的z

用《谷歌翻译》听听,法语中的Tsingtao和“青岛”的发音非常接近。

在早期的翻译中,把“青”和“清”都写成tsing,那时《现代汉语拼音方案》还没出台。

 “清华大学”的英语名称是“TsinghuaUniversity”。只是要注意,这里的tsing对应汉语拼音中的qing就可以了。

但在威氏拼音中,用ch’对应汉语拼音中的q,右上角的小符号表“送气”。

在《剑桥中国史》中,把清”翻译成Ch’ing,把秦”翻译成Ch’in。如《The CambridgeHistory of China Volume 1, The Ch'in and Han Empires, 221 BC–AD 220》和《The CambridgeHistory of China Volume 9, Part 1, The Ch'ing Empire to 1800》。

英语中,绝大多数的ch和全部的tch[tʃ],对应西班牙语中的ch,德语中的tsch,意大利语位于eiy前的c,世界语中的ĉ汉语拼音中的q

英语单词ChinaChinese中的Chin实际上是汉字“秦”的拼音。

但是,由于英语发生了著名的“Great Vowel Shift(元音大推移)”,长元音的读音有了较大的变化。

【英语】China  ['tʃaɪnə]n.  中国

拆解:Chin+a(拉丁语中,表“阴性、单数”后缀)。

英语中的China和西班牙语长得一模一样。但是,英语中的i[ai],而西班牙语中的i[i]。所以,西班牙语中的China,意大利语中的Cina的读音接近汉语中的“七拿”。

请试试读一读世界语中的ĉinio

【世界语】ĉinio  China

八年级刘郑林慧同学通过了解词源记忆英语单词,一个月就基本掌握了中考的全部单词。她现在已经学完八年级上、下册和九年级的前一半,并学习了《大学英语》第一册的前4个单元。

了解词源,不仅可以轻松掌握英语单词,而且还可以不费吹灰之力顺便掌握很多的德语单词。

她喜欢听日语歌曲,所以,在记忆英语单词时就顺便给她介绍一些日语常识。

今天,我们一起学习了英语单词day的词源:英语中的day源自中古英语,源自古英语dæġ (“day”),源自原始日耳曼语*dagaz (“day”)。源自PIE(原始印欧语)*dʰegʷʰ-(to burn)

可以看出来,day中的y源自古英语中的ġ,源自原始日耳曼语的*g,源自原始印欧语中的*gʷʰ-

前面,我们已经介绍,英语中的d通常对应德语中的t。所以,我们可以轻松推导出英语单词day在德语中的对应单词是Tag

【德语】Tag  [der] pl. Tage白天。日。日子。天。

德语中,词尾的b,d,g通常会清化为p,t,k

所以,德语中的Tag[tak]

英语单词good是用oo[u]音,德语中直接写成u,就成了gut

【德语】gut  adj. adv. 好。合适。

认识gutTag,再学习德语中的“Guten Tag”就非常简单了,它的意思相当于日语中的“良い一日(Yoi tsuitachi)”。但是,日语中打招呼更常用“こんにちは(Kon'nichiwa)”。

利用《谷歌翻译》在听懂的基础上再练习说,绝大多数的孩子都可以轻松掌握这些内容。关键是在心理上要消除对外语的恐惧。

只要您愿意,同步学习英语、德语和日语真的是一件非常好玩的事情。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存
猜你喜欢
类似文章
什么样的人活得最幸福?哈佛大学用75年的研究成果告诉你
2021国宝大熊猫作文300字三年级下册(精选5篇)
(2022新高考I卷)冯至《江上》小说阅读理解与答案解析
2022年安全生产月安全知识竞赛题库(附题目答案)
为什么犹太人不是精英就是富豪?秘密藏在这两条家庭教育里
2022年北京市中考数学真题(含答案)
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服