打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
【有名な童話】クルミ割り人形と鼠の王様

1クルミ割り人形と鼠の王様

ホフマンの童話

昔々の、あるクリスマスの前の晩でした。
 女の子のマリーは、お父さんとお母さんから、とっても素敵なプレゼントをもらいました。
 美味しそうなお菓子、玩具の馬、ネジで動く兵隊さん、それから、とても素晴らしいお城。
 その中でマリーが一番気に入ったのは、変な格好をしたクルミ割り人形でした。
「あたし、あなたが大好きよ」
 マリーがクルミ割り人形を抱いて、そう言った時です。
 突然そこへ、何十匹もの鼠の大軍が押し寄せてきたのです。
 すると、どうでしょう。
 今までじっとしていた人形たちが動きだして、鼠の大軍と戦争を始めたではありませんか。
 もちろん、マリーに抱かれていたクルミ割り人形も立ち上がって、勇ましく戦いました。
 ところが、鼠は大勢です。
 人形たちは、負けそうになりました。
 そこで思わずマリーは、自分の靴を鼠の大軍に投げつけたのです。
 鼠たちはびっくりして、逃げていきました。
 次の晩、また鼠の大軍がマリーの部屋にやってきました。
「おい、ちびすけ。おれたちにお菓子を寄こせ。寄こさないと、クルミ割り人形を殺してしまうぞ」
 鼠たちはこう言って、マリーを脅かしました。
 マリーはクルミ割り人形をしっかり抱いて、首を振りました。
 ところが、次の晩も、その次の晩も、鼠たちはやってくるのです。
「ぼくに、刀を貸してください。そうしたら、鼠たちをやっつけてやります」
 ある晩、クルミ割り人形が言いました。
 そこでマリーが、玩具の刀を持たせてやると、クルミ割り人形は鼠の王様と戦って、とうとう王様を倒してしまいました。
「刀を貸してくれてありがとう。お礼に、あなたを人形の国に連れていってあげましょう」
 クルミ割り人形は、マリーを楽しい人形の国へ連れて行ってくれたのです。
 朝になって、マリーは家の人にその話をしました。
「マリー、それは、あなたが夢を見ていたのよ」
 お母さんが、言いました。
「そうだよ。大体、そんな馬鹿なことがあるはずないじゃないか」
 お父さんも、言いました。
(そうね。夢だったのかも)
 ところが、それから何年か経った、ある日のことです。

 マリーの家に、立派な若者が尋ねてきました。
 玄関に出たマリーを見ると、若者は優しい目で微笑みます。
 始めて見る顔ですが、マリーは、若者とどこかで会ったような気がしました。
「・・・あなたは、だあれ?」
「わたしは、あなたのおかげで人間に戻ることができた、クルミ割り人形です。子どものころ鼠の呪いを受けて、人形にされてしまいました。でも、あなたが貸してくれた刀で鼠の王様を倒し、やっと人間になれたのです」
 それを聞いて、マリーは、すっかり嬉しくなりました。
「どうか、わたしのお嫁さんになってください」
「はい」
 マリーは若者のお嫁さんになって、銀の馬が引く金の馬車に乗って、若者と一緒に出かけていきました。
 これはマリーの夢なのか、それとも本当のことなのか、マリーにも分かりません。
 本当なら、素敵ですね。

译文:

1咬核桃小人和老鼠国王

(霍夫曼童话)

很久很久以前的一个圣诞节前夜。

小女孩玛丽得到了爸爸妈妈送的非常漂亮的礼物。有看起来很好吃的点心、玩具马、上弦的木偶士兵、还有一座非常漂亮的城堡。

玛丽最中意的是一个造型奇特的咬核桃小人。

“我最喜欢你了。”

玛丽把小人抱在自己的怀里说。

就在这时,突然涌过来了几十只老鼠大军。

结果,怎么样呢?

原来一动不动的木偶们开始动了起来,和老鼠大军展开了战争。

当然,被玛丽抱在怀里的咬核桃小人也站了起来,英勇地加入了战斗。

但是,老鼠太多了。

眼看着木偶们就要失败了。

玛丽顺手拿起自己的鞋砸向了老鼠大军。

老鼠们吓了一跳,逃跑了。

第二天晚上,老鼠大军们又来到了玛丽的房间。

“唉,小崽子,赶快把点心交出来,否则的话,我们就杀了咬核桃小人。”

老鼠们威胁玛丽道。

玛丽紧紧地抱着咬核桃小人,摇了摇头。

但是,第三天晚上,第四天晚上-----,老鼠们又都来了。

一天晚上,咬核桃小人说:

“给我一把刀,我要把老鼠们都杀了。”

于是,玛丽让咬核桃小人拿了一把玩具刀。小人和老鼠国王开始了决战,最后把国王打死了。

“谢谢你借给我刀,为了感谢你,我带你去木偶之国看看吧。”

于是,咬核桃小人带着玛丽去了快乐的木偶王国。

到了早晨,玛丽把这件事告诉了家人。 

妈妈说:“玛丽,这一定是你做的梦。”

爸爸也说:“是啊,怎么会有这种荒唐的事呢?”

(是啊,也许真的是一场梦啊!)

几年后的一天。

一位帅气的年轻人来玛丽的家拜访。

年轻人看着玛丽从大门口出来,用温柔的目光注视着她笑了。

第一次见面,怎么会有一种似曾相识的感觉呢?

玛丽很奇怪问道:“你是谁啊?”

“我是咬核桃小人啊,托你的福,我又变回了人。小时候我中了老鼠的诅咒,成了木偶。后来用你借给我的刀,打倒了老鼠国王,终于变回了人类。”

玛丽听后非常高兴。

“请你嫁给我吧!”

“好!”

玛丽做了年轻人的新娘,坐着银马拉的金马车和年轻人一起离开了家。

这到底是一场梦,还是真实的事情,连玛丽自己也不清楚。

要是真事的话,就太好了。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
为什么人人都需要一个人形木偶?
[音乐与舞蹈精粹]第504期:圣诞芭蕾 - 胡桃夹子(莫斯科大剧院芭蕾舞团)
电影《死寂》玛丽.肖当初到底有没有杀死小孩
教书先生挥刀自宫当太监,20万人败给2万人,明朝差点灭亡
胡桃夹子
【德国·雷根斯堡】一个城市三个圣诞集市
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服