打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
1.3 初到德国

小明于2011年10月份开启留德生活。从登上飞机那一刻起,历经十来个小时,小明体会到的不仅仅是时间和空间上的跨越,更是心灵上的飞越。

为了这一次旅程,他曾经彷徨过、痛苦过,也曾激动盼望过。而随着飞机的起飞与降落,等待他的是一个陌生而新奇的国度。

“我能顺利地找到学校吗?我如何联系我的宿舍?德国人听得懂我讲的英语吗?”当小明为这些问题踌躇时,研究组为小明的到来做各种精心的准备,让小明惊喜不已。

惊喜之一,研究组安排了一个研究助理前往苏黎世机场迎接,行李众多的小明很顺利地到达了目的地康斯坦茨。后来他跟周围的中国朋友说起这一经历时,才发现只有他是这么幸运的,其他人都是自己从机场坐火车经过各种辗转才达到了学校所在地。

在前往康斯坦茨的路途中,小明饶有兴致地欣赏着风景。他被来自研究组的关怀感动着,被一路的风景包围着,他忘却了旅途的疲惫。

惊喜之二,研究组两位同事已经在小明到来之前安排好了他的住宿,帮他领取了宿舍钥匙,并带来了一床被子,同时研究组还为他准备了一些食物和小礼品,这让他在到达康斯坦茨的第一夜既没饿着也没冻着。同事们还带领他去熟悉周围的各大超市,以便他日后生活之需。

惊喜之三,小明来到康斯坦茨的当天晚上,研究组安排了一场迎接晚宴,组里的全体成员都参加了。席间小明熟悉了组里的所有成员,大家还重点讨论了是否应该给小明取一个德语名字。

经过研究组成员群策群力,在征得小明自己的同意后,小明的德语名字定为Felix。Felix在德语里有乐观积极之意,这和小明的性格颇为吻合,从那之后小明也有了自己的德语名字。

研究组的周到和热情让小明无比感动,也让他对将来与研究组的合作有了更多的憧憬。

《中国博士生遇到德国导师:给博士新生的建议》一书为中英双语版本,我们将在每个周五同时向大家提供原书的英文内容。


1.3 Arrival in Germany

Ming boarded the plane for Germany in October 2011. In the roughly 10 hours since he had boarded the plane, not only had time and space changed, but also Ming’s mindset. At times he felt worried and scared, but he also felt excited and was looking forward to his trip. Ming’s thoughts and moods were going up and down like the plane. What was waiting for him was an unfamiliar and novel country.

Ming had a lot of questions going through his mind. “Will I manage to find the university? How should I contact the superintendent of my apartment? Will Germans be able to understand my English?” He did not expect that his new research group was well prepared for his arrival and had even planned a few surprises. The first surprise was that a research assistant picked Ming up at the Zurich Airport by car. Therefore Ming arrived in Konstanz successfully and easily. He only found out how lucky he had been when he later talked about it with his Chinese friends who went through a lot of twists and turns before they finally arrived at the university on their own. On his way to Konstanz, Ming enjoyed the views from the car window with great interest. He was touched by this thoughtful arrangement from his chair and the beautiful scenery on the way to Konstanz made him forget his fatigue.

The second surprise was that two colleagues of his chair had already arranged his accommodation and everything was ready for him. They had picked up the keys for his dorm, and brought him a quilt and even some food and gifts from the research group, so that Ming would feel neither hungry nor cold. Afterwards, his colleagues showed him around and he got to know the supermarkets nearby.

The third surprise was that on the same day Ming arrived in Konstanz, the research group threw a welcome party for him and all the group members showed up. At that party, Ming got to know everybody. Besides, there was a discussion about picking a German name for Ming. Based on the group members’ opinions and Ming’s agreement, he was finally named Felix, which indicates optimism and therefore matches his character. From then on, he has had a German name.

The thoughtful and warm welcome from his research group touched Ming and he was looking forward to the cooperation with his research group.


【作者简介】

张克顺

2012年获德国康斯坦茨大学博士生奖学金攻读心理学专业,2016年获得心理学博士学位,之后在该校继续从事博士后研究。在博士期间,他以优异的成绩顺利完成学业,并获得2016年国家优秀自费留学生奖学金。

keshunzhang13@gmail.com

宋爽

2012年获得香港城市大学英语翻译口译专业硕士学位;2016年获得德国弗莱堡大学英语语言学硕士学位。2016年获得国家公派出国留学奖学金继续在德国弗莱堡大学攻读英语语言学博士学位。

songshuang87@gmail.com

张克顺和宋爽根据自身以及周围同学的留学经历共同撰写了“中国博士生遇到德国导师:给博士新生的建议”,该书由康斯坦茨大学于2016年中英双语出版。作者通过本公众号分享此书,供即将或已经来德国留学的读者参考,希望能够帮助他们能更好地适应在德国的学习生活

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
德国-康斯坦茨
康斯坦茨大学——其成立于1966年,和乌尔姆大学同期
德国Weber Hydraulik-专业螺纹插装比例阀
中考英语初一至初三全程知识点总结及练习六
康斯坦茨--博登湖畔的德意志“明珠“
一个小屁孩的德国一日游
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服