西方与东方或者
东方与东方——
-
清代中叶
朝鲜与日本
对于中国的
观感
-
中日韩三国
-
晚清以来
中国学界
惯以“中国”与“西方”(中西)
或者“东方”与“西方”(东西)
进行比较
-
深究下来
这种总是
以西方为
中国背景的
研究方法
-
其实和晚清的
“中体西用”或
“西体中用”的
观念一脉相承
-
故在文化交流或比较史上
人们的注意力始终是落在
整体的“东方”或者“中国”
-
以及作为对照系的
“西方”(欧美)之间
-
人们动辄想到的就是:
“东方”与“西方”
--
这当然不奇怪
-
中国人从来就习惯
“中国”等于“东方”
-
中国的他者
就是“西方”
-
就好像这一个
“东方”的内部
似乎总是具有
文化的同一性
-
无多少
文化的
差异性
-
即使文化交流
也主要是讨论
中华文化的
“光被四表”、
“广传四裔”
的历史
-
不过,这显然是不适当的
至少,在明清是不适当的
--
如果仔细
看明清史
我们可看到
所谓“东方”
-
在17世纪
中叶以后
在文化上已非一个“中华”
在政治上已是一个“国际”
-
而在经济上
“朝贡体制”
虽然还维持
-
但日本、朝鲜与中国
实际已是“贸易关系”
-
东方(其实是东亚)
内部原有的
同一性基础
已经瓦解,而彼此之间的
文化认同更已经全盘崩溃
-
正是这种崩溃
使得各自面对西方的时候
便即有了后来历史的巨差
-
三国之间的文化认同
是一个相当大的话题
-
在这里不能细说
本文只是想通过
清朝中叶
(朝鲜李朝中期、
日本江户时代)
的一些异域资料
-
从一侧面
讨论这个
“东方”内部
的彼此观感
与相互敌意
--
注意:
欧美学术界也罢
中国学术界也罢
-
对欧洲人
到中国来
的旅行记
格外重视
-
这当然是
因为这体现了
两个不同文明
的对望与审视
-
彼此的差异中
可以相互发现
并且发现自己
-
以欧美著作为例
比如已经译成中文的
史景迁《大汗之国》、
柯能《人类的主人》、
魏而思《1688》等
-
大都集中在“西方”
对“东方”的观察上
所用的资料也大多涉及
“东方”与“西方”的部分
-
但在这要特别说明的是:
这种西方对东方的观察
-
毕竟不过是
“异”对“异”
-
西方与东方是
本来不相识者
的迎头遭遇
-
所以,乍一撞见
常常所能引发的是:
诧异、好奇和想象
-
然而
文化上本来“同”
却已渐行渐“异”
的东亚诸国之间
的互相观察
-
与
这种东方与西方的
彼此对视相当不同
-
明清时期
日本、朝鲜和中国
从文化上“本是一家”
到“互不相认”的过程
-
恰恰很深刻地
反映着所谓“东方”亦即
原本在华夏文化基础上
东亚的认同的最终崩溃
-
这种渐渐的互不相认
体现着“东方”看似同一
文明内部的巨大分裂
-
从明到清
东亚文化认同的
这一个巨大变化
-
在各种
朝鲜人、日本人和中国人的
相互笔谈中可很清楚地看出
-
而这里头引述的
乾隆嘉庆年间的
几部《燕行录》
和日本人关于
漂流日本长崎
以外的
商船的笔谈记录
就是很好的资料
-
它们
透露着
“东方”
的瓦解
-
在这个本来是
清帝国最兴盛的时代
朝鲜到中国来的使者
却看到了另一个已经
不再“中华”了
的帝国风景
-
于是不再认同这个
原来仰视的宗主国
-
而从
日本人与中国漂流商贾的笔谈中
也可以看到日本人与清国人之间
-
彼此也都
有一些微妙的
发自国族自尊
的轻蔑和警惕
~
二、
明以后无中华:
朝鲜人的观感
-
旅行或者漂流
-
常常
既是,空间的移动
也是,历史的迁徙
且是,文化经验的变化
-
人从一个世界
到另一个世界
-
常常会
有异样的感觉
和异样的经验
-
所以
旅行记、
笔谈记
-
常常会是很好
的思想史资料
-
人在异国
旅游感观
-
与他
的国家认同
和文化认同
很有关系
-
通过“别国”
定位“我国”
就像找镜子
来反照自身
-
同时,对“我国”
文化的定位如何
-
也决定
对于,“别国”的
对于,异国文化
的评价
-
清代乾隆而到嘉庆年间
中国人对于外面的世界
大多还沉湎在两千年来
以自我为中心的想象里
-
但是这个时候的朝鲜人
对中国的感觉却不同了
-
尽管明朝覆亡
已经百年以上
这些朝鲜人
仍然流露出
对明帝国
的大依恋
-
和对无奈之下
朝觐胡人皇帝
的怨怼之意
-
他们
把清帝国叫做“夷虏”
把清皇帝叫做“胡皇”
-
乾隆年间
一个叫做
金钟厚的
朝鲜人
-
给
曾经出使
清帝国的
洪大容
写信
-
说“所思者在乎
明朝后无中国耳
-
仆
非责彼之不思明朝
而责其不思中国耳”
-
他们心目中
中华原本是
文明的意思
若中华文明
并不在清国
-
那么
宁甘为东夷之贱
而不愿为彼之贵
-
这个时候
的朝鲜人
早就不再
视清帝国
为“中华”
-
所以
对汉人那么容易
即就归顺了满清
感到很是不理解
-
乾隆年间
出使北京
的洪大容
仍然坦率地告诉
探问东国历史的
严诚和潘庭筠说:
“我国于前明
实有再造之恩
兄辈曾知之否”
-
当不明历史的
两人再问之时
他动情地说:
“万历年间
-
倭贼
大入东国
八道糜烂
-
神宗皇帝
动天下之兵
费天下之财
七年然后定
到今二百年
生民之乐利
皆神皇之赐
-
且末年流贼之变
-
未必不由此
-
故我国以为由我而亡
没世哀慕至于今不已
-
这种在
清帝国治下的人
看来是狂悖的话
-
从朝鲜使者
嘴中说出来
-
让两个清朝文人
也全都无言以对
-
朝鲜人
从心底里头觉得
他们到清帝国来
不是来朝觐天子
只是到燕都出差
-
使者们的
旅行记名称
也多由“朝天”
改成了“燕行”
-
直到乾隆、嘉庆年间
虽然离开大明的覆亡
已经百余年
-
但朝鲜关于
“大明”的历史记忆
却还依然如此清晰
-
朝鲜人
对于自己
仍然坚持
明朝衣冠
特感自豪
-
同时也对
清帝国人
改易服色
-
顺从蛮夷
相当蔑视
-
他们身穿着能够引起关于
汉族历史记忆的明朝衣冠
心理上对满清人就有一种
居高临下的感觉
-
而在他们笔下
似乎汉族士人
在他们的面前
-
常有一种
自惭形秽
-
使被迫朝贡的他们
在心理上得到补偿
-
乾隆四十二年
“每与渠辈语
问其衣服之制
则汉人辄赧然有惭色”
-
因为
“问我人服色
或云此是
中华之制”
-
所以,朝鲜人觉得
清帝国的风俗已经
不再纯然“华夏”了
-
因为本是
儒家发明
-
并很自以为
正宗的礼仪
-
在中国
的保存
-
却反不如
朝鲜纯粹
-
而正统儒家礼仪的破坏
以及朱子学风气的崩坏
-
更让他们存了一种
不认同清国的心理
-
而在看透了清帝国的
这些民风与学风之后
-
从一开始
就视满清
为蛮夷的
朝鲜使者
就更存了
对清国的
轻蔑之心
-
“旁观者清”
像是一个
普遍现象
-
而当汉人可能
还在“当局者迷”
沉湎在乾嘉盛世
朝鲜人冷眼看去
-
已经发现了
中华帝国的
千疮百孔
-
《朱子家礼》
本来应当是
天经地义的
礼仪规范
-
现在生活世界
却被佛教道教
冲得摇摇欲坠
-
程朱理学
本来应是
坚定信仰
-
现在在学术领域
却成了表面文饰
-
他们发现
这是因为
这个帝国
的当权者
对于原来
属于,汉族文化
正宗的思想学说
多少存有着
疑虑和畏惧
-
因此
一方面
采取了
占用真理
制高点的
方法
-
抢先接过朱子的学说
以堵住汉族士人的嘴
-
另一方面
则采取箝制的高压手段
以文字狱来威吓读书人
-
于是他们把这种文化史的变迁
归咎于国家统治者的种族变化
-
他们相信
一切是因帝国的主人
不再是汉人而是胡人
-
所以,文化血脉
已经不再纯粹正统
而是已经彻底没落
-
反过来
正如朝鲜人
相当自信的
-
“今天下
中华制度
独存我国”
-
朝鲜人
再也没有,必要认为
过去推崇的文化中华
仍然还在,清帝国了
~
三、谁是中华文化血脉:
日本人与漂流唐船船员的笔谈
-
《燕行录》
是
朝鲜使者
到中国的
政治旅行
-
而
往长崎
的唐船
-
却
是中国人
到日本的
商业旅行
-
虽然
身份有异
目标不同
-
但这种
空间的
移动
-
同样仿佛在
不同文化中
的穿行
-
差不多也是
在清代中叶
-
尽管锁国
日本与中国
在政治
和文化
交往渐稀
-
但法定开埠的长崎
-
却
商船往来
相当频繁
-
《华夷变态》
当中就有很多
对于到长崎的
中国人讯问的
记录
-
而负责讯问
的日本官员
其实不只是在
关心东来船只
当中有无夹带
“天主教邪书”
-
更多的问题其实集中在于
中国政治和军事的情报上
-
正如书中
引林学士
所说的
-
“鞑虏掠华
殆四十年
正史未见
不详真伪”
-
所以
他们是问:
中国现在
是否太平、
-
朝廷
除宰相外
有无人才、
-
防日本何处为要、
-
古今共传
的要地
在何处
等等
-
从这里可看到
日本人的心思
-
另外,一些到长崎贸易的中国船只
由于风浪的缘故,漂流到其他地方
-
在
这些地方
停泊之时
-
也
与派来交涉
的日本文人
-
常常有笔墨往来
留下了一些珍贵
的文字资料
-
在这些资料中
我们看到当时
中国人
与
日本人
之间一种
复杂微妙
的关系
-
通常罕见
的异域人
乍一到来
常会引起
此地人的
好奇观看
-
第一眼的印象
常常相当重要
-
和朝鲜人一样
-
日本人
对于清人
穿着觉得
十分诧异
-
因为这与
历史记载中的华夏衣冠和
他们想象中的中华人文有
很大差异
-
他们仔细地询问
并且费力地记录
还用画笔把他们
的形象画了下来
-
不仅是猎奇
也借了这种
外观的描述
-
表达一种
文化上的
轻蔑
-
伊东龟年即在
《游房笔语》:
曾经仔细记载
清国船员们的
髡头辫发
上衣下裳
-
以及船上
不同身份人
的衣服打扮
-
他们对于清朝
中国人的服饰
很是不以为然
-
因为
日本读书人
虽对历史上
的中华文化
有钦慕之意
-
但是对现实
清国的存在
却相当蔑视
-
信夫清三郎:
-
因清朝的出现
唤起了日本人
对当年元寇的
回忆
-
所以打心眼里
对满清有一种
敌意
-
故在记载
服色之后
他不忘记
添上一句:
“大清太祖皇帝
自鞑靼统一华夏
帝中国而制胡服
盖是矣”
-
既然清人衣冠
已经丧失传统
-
那么为了证明
自己古代衣冠
源自上古正宗
-
也是为了
说明古之
中华文化
即在日本
不在中国
-
所以
他们不断在
漂流人那里
寻找证明
-
关龄修的日本人
便拿了日本保存的
深衣幅巾及东坡巾
-
告诉中国人说
这是“我邦
上古深衣之式
一以礼经为正
-
你们那里
一定也有
-
中国船员
仔细看后
尴尬承认:
这是“大明朝
秀才之服式
-
今
清朝衣冠
俱已改制
-
前朝服式
不敢留藏
-
是以我等
见于演戏
列朝服式
-
不仅是服色
日本人看来
音乐一样有
正、闰之分
-
他们追问
中国船员
“朝廷乐曲
可得而闻?”
-
船员回答说:
“细乐即唐时乐曲
但孔子祭即古乐”
-
但是,日本人
显然和朝鲜人一样
对清朝有先入之见
所以根本并不相信
-
他们
觉得中国现在
已被满清统治
-
而满清就是蛮夷
蛮夷奉行的文化
-
就一定不再是
正宗的汉文化
-
本田四明追问:
清朝庙堂音乐
-
究竟与
古先王之乐
有什么差异
-
尽管汉族船员
余三光一直坚持说:
“此刻祭祀与文王一般”
-
并引朱熹
而为作证:
朱紫阳乃
宋朝大贤
四书改注
皆出此手
文王之乐
可知也
-
但是
本田四明却说:
不待足下之教
-
四书集注
-
不佞初读之
-
疑理学
非孔子
之意
-
已而广涉诸家
-
未尝知
有谓古之乐
犹存焉者矣
-
盖贵邦今上
由贲(坟)典
以新制清乐邪?”
-
虽余三光
仍坚持着:
“今清亦
-
读孔孟之书
达周公之礼
-
新制未之有”
-
但是,本田四明
还是,直截反驳:
“贵邦之俗
-
剃头发
-
衣冠异古
-
此何得谓
周公之礼?
-
而新制未有之
-
足下之言
似有径庭
如何”
-
而在这种
义正辞严
话语面前
-
余三光
以退为进
勉强应答:
-
仆粗以见识
自幼出外为商
其诗书礼乐无识矣
恕罪恕罪
-
对清帝国的敌意在一些
看似不经的传闻和消息
当中不断释出
-
野田希一,在与
得泰船的刘圣孚
聊天时
-
就故意问道:
“贵邦太祖出何州?”
刘圣孚遮掩地回答:
“出于江南”
-
野田立即戳穿:
吾闻贵邦太祖
起于长白山下
-
但不知此山
在江南何州
-
这话很是厉害
如果皇帝不是
出自汉族地区
而是出自关外
那么怎么可说
汉族文化血脉
-
这话已问得
希望掩饰的
汉族人刘圣孚
不知如何回答
-
所以
一旁的船主杨启堂
便就给刘圣孚解围:
-
“长兄先生博识,
于吾邦书无不通。
-
而今刻问及,故圣孚言然耳。
-
此故在他人秘之,
独与我公说何妨。
-
中夏为外狄驱逐,
故去发四边,
亦自天运循环之道”。
-
结果,却招来野田的一通教训:
“天运循环,盛则衰,衰则盛,
天下盛久矣,
焉知无如皇觉寺僧出,
而长四边之发哉?”
-
没想到
至此事情
还没有完,
接下来野田又说了
一个更惊人的传闻,
-
“我邦越前人,
前年漂到满鞑奴儿干地方,
观门户神画源判官义经像云云,
世或称贵邦太祖为源判官后,
不知贵邦有传之者乎?”
-
同时在场的
朱柳桥无可奈何下,
只好勉强应对而说:
-
“以前
观日本书,
我朝天子
先世姓源,
系日本人,
今忘书名。
-
我邦
或传以
康熙帝
自言云
-
均不知其信”
-
连皇帝
也成了
日本人
-
在这种
不可证实的传闻当中
似乎日本人相当得意
-
因日本人
的心目中
汉唐中华
已经消失
-
中国与四夷的
位置已经颠倒
-
他们虽承认
中国是大国
日本是小国
-
但是当他面对
汉族中国人时
又专门强调
“有土之德,不国之大小,
众叛则地削,桀纣是也,
民和则天下一,汤武是也。
-
敝国邃古神功皇后征三韩,
光烛海外,至今千万岁,
一姓连绵,生民仰之,
可不谓至治哉?
此聊敝国之荣也”
-
反过来,他们说:
中国却已经荣光失尽
正如述斋林学士所说
-
因为满族人
的入主中原
-
所以
“今也,先王
礼文冠裳之风,悉就扫荡
辫发腥膻之俗,已极沦溺
-
则彼土之风俗
尚实之不可问也”
-
这种轻蔑的口吻
当然会让中国人
很不舒服
-
中国人
虽落难
在异邦
-
但是
心里仍然有一种
习惯的大国意识
-
当本田说了,这一番
为日本张目的话之后
-
一个叫张谟弟
的人就很不服
-
虽然不便
直接反驳
-
却
想法迂回
反唇相讥
-
他即避开话头
却以长崎风俗
为例说:
-
“长崎通事
其〔兄〕亡过
将嫂收为妾”
-
同样是在道光六年
当一个叫野田的人
故意捅清人忌讳处
说吕留良很是伟大
-
“晚村之不臣于贵朝者
是余所以最信晚村”
-
在被逼无奈下
朱柳桥也只好以攻为守
转而说“苗俗有跳月之风,
任人自为配偶,今日本男妇,
亦多野合者,国法不禁”,
-
似有反唇相讥的意思
-
毕竟在他人屋檐下,
中国人的这种反击
似乎只是偶尔一现,
倒是日本人的自我意识
在笔谈记录中处处显现,
就连山水风光的议论,
有时也成了另一种“竞争”,
日本人简堂询问说
“芙岳秀绝,孰与贵邦天台山?”
中国船主杨嗣元说:
“芙山较天台山一色,
但天台山能使人上去游玩。”
但是,简堂却显然把比较
当成了比赛,于是,便追问
“(天台山)三夏戴雪么?”
-
当杨氏回答“无雪,
因地气暖之故”时,
他就得意地补充:
“果然不及芙岳也,
若其绝高,假在南海
〔终〕(中)〔年〕
戴雪矣。”
-
这种
无端自负
顿时使杨
“默然无语”
-
如果说,
原来处在
朝贡体制中心,
作为宗主国的中国人
还并没有特别强烈的
国族意识的话,那么,
原来处在朝贡体制边缘的
朝鲜和日本人,
国族意识就已经很浓厚了,
不仅是在话语中彼此角力,
就在互相的了解中也一样相互提防,
虽然漂流到日本的中国船员
并不介意日本人借阅中国的历书,
探问中国的知识和政治,
但是,当中国船员
打听日本情况的时候,
他们却相当警惕。
-
杨启堂向野田氏借阅日本地图,
他就说,这“是吾邦大禁,
不许外人看”
-
当他们向野田打听
日本通天文地理的人时,
他又说“天师府中之事,
不与外人道,恐泄天机”(20)。
-
这时的日本和中国,
彼此都有警惕和敌意。
~
四、分道扬镳:
-
17世纪
以后的东亚
还有认同吗
-
相互的对望中
可以看到彼此,难以自我发现的死角
更可看到彼此,并不同的眼光和立场
-
朝鲜使者的
清国行记、
漂流船员
在日本的笔谈
正可作如是观
-
《燕行录》
体现了朝鲜人
对明代的认同
与
对满清的蔑视
-
一方面让我们看到当时朝鲜人的
政治服从、经济朝贡与文化认同
之间的分裂
-
一方面
又使得当时
中国人看到
朝鲜人之后
-
不由有故国离黍之思
刺激了汉族历史回忆
-
这个是一个历史的大题目
同时,日本也渐渐呈现了
“建立其独自的国际秩序”
的意图
-
从山鹿素行到本居宣长
都在不断地强调日本为
中央之国的思想
-
因此,在丰臣秀吉发动
壬辰之役(1592)以后的日本、
明亡(1644)以后的朝鲜
-
大体
已经放弃了
对清帝国的认同姿态
东亚诸国对满清帝国
的
这种看法转变
-
究竟如何影响了
当时的国际形势
和
后来的
历史和
思想
-
近来,很多学者
包括日本、韩国以及中国的
学者都好谈“亚洲”这个话题
-
有的时候
“东亚”
作为一个
和“欧洲”
或“西方”
所对应的
文化共同体
-
似乎也成了一个
不言而喻的存在
-
可是,若说这个
“东亚”真的存在
-
恐怕只是17世纪
中叶以前的事情
-
在明中叶以前
-
朝鲜、日本
对于中华
-
确实
还有认同
甚至仰慕
的意思
-
汉晋唐宋文化
-
毕竟
还真的曾让
朝鲜与日本
感到心悦诚服
而很长时间以来
-
中国也就这种
众星拱月当中
洋洋得意
-
但是,这一切
从17世纪以后
开始变化
-
先是日本,自从丰臣秀吉
一方面在,1587年发布
驱逐天主教教士令
-
宣布日本为“神国”
一方面在1592年
出兵朝鲜
-
不再顾及
明帝国的
势力
-
其实日本
已经不以
中国为尊
-
不仅
丰臣秀吉
试图建立
一个以北京
作为中心
的大帝国
-
就是在
学了很多中国知识的
德川时代的学者那里
-
对“华夏”
和“夷狄”
似乎也
不那么按照
地理学上的
空间来划分
-
从中世纪佛教
“天竺、震旦、本朝(日本)”
衍生出来的三国鼎立观念
-
止时渐渐
滋生一种
分庭抗礼
的意识
-
到了清朝取代明朝以后
他们更接过古代中国的
“华夷”观念
-
使得
日本形成
神道日本
对于儒家中国
真正中华文化
对蛮夷清国的
观念
-
延宝二年
(1674)
明清刚刚易代
-
林罗山之子
林恕为《华夷变态》
作序的时候就说了:
“崇祯登天,
弘光陷虏,
-
唐、鲁才保南隅,
而鞑虏横行中原,
是华变于夷之态”
-
这时的日本
已经视中国
为鞑虏
-
接着朝鲜
毫无疑问
-
在
明帝国
的时代
-
朝鲜对于“天朝”
也有疑窦与戒心
-
但是
本身是蛮夷的
满清入主中国
-
从根本上改变了
朝鲜人对这个勉强维持的
文化共同体的认同与忠诚
-
大抵元氏
入帝中国
-
天下犹未剃发
-
今则
四海之内
皆是胡服
百年陆沉
中华文物
荡然无余
先王法服
-
今尽为
戏子军
玩笑之具
随意改易
-
皇明古制
日远而日亡
将不得复见
-
对于东面邻邦
的戒惧和警惕
-
虽然
自明代中叶的倭乱
和明代后期的朝鲜
壬辰之变以后
中国也曾有过
-
像
明代万历年间
的周孔教就说
丰臣秀吉入侵朝鲜
与明帝国分庭抗礼
-
已经说明“我朝
二百余年以来无敌国,
有敌国自今日始,
此岂可以岁月结局乎?”
-
他看到了日本威胁
要明帝国早作预备
-
“万一
事出意外
祸从中起
可为寒心”
-
但是
好像大多数中国人
还是没有这种意识
-
一直到
清代中叶的
满族统治者
仍然如此
-
但这只是
一厢情愿
-
很显然
17世纪中叶
以后的东亚三国
已经分道扬镳了
-
即使在号称
盛世的乾嘉年间
也仍然如此
-
尽管清帝国的人们
还期待“万国来朝”
-
但实际上东亚三国的观念世界中
哪里还会有什么“东亚”、“中华”
(或
相当于现代的所谓
“东亚”的地域认同)
-
那个在
汉唐宋时代
可能曾经是
文化共同体
的“东亚”
-
已经渐渐崩溃
而现在一些人期盼的
新文化共同体“东方”
恐怕还远远没有建立
联系客服