打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
萨古鲁谈如何看待比较

Sadhguru answers a question about comparison with others, that seems to be an invariable part of school, career or anywhere else.

萨古鲁回答了一个“跟别人比较”的问题,不管在学校、职场还是其它任何地方似乎都存在这个现象。

 

Q:Throughout our life,  in school, in the office, everywhere we are constantly being compared with others around us. Why are such comparisons being made? Why are we not appreciated for who we are?

问:在我们的一生中,无论是在学校、办公室还是其它任何地方,我们都会经常被拿来与周围的人比较。为什么要这样比较呢?为什么人们不能欣赏我们自有的样子呢?

 

Sadhguru: There are certain areas of life where our whole learning process is only because of the many other things that have happened in the past. You can write ABC because someone else also wrote ABC before you. By yourself you would not have written ABC. What you can do is not just coming out of you. What you can do is coming out of the experience of humanity. Writing ABC is coming out of the experience of language of thousands of generations of people.   

萨古鲁在生活的某些领域,我们整个学习过程,都只是基于很多过去的成就。你会写ABC,是因为别人在你之前写过ABC。光靠你自己是没办法写出ABC的。你能做的事,并非只出于你自身的能力。你能做的事,源自整个人类的经验。会写ABC,就源自无数代人的语言经验。


So many other things that you can do are also like this. It is not coming only out of you; it is coming because of everyone's contribution to you. Invariably, comparison becomes a necessity because if there is no comparison, you might be doing something silly in your life and you would think you are doing great. Hasn't it happened to you often enough? You thought you were doing fantastic. Then someone came by and they were doing things in such a way that you felt like an utter idiot. This comparison is needed. Otherwise everyone who is doing idiotic things will think he is a king by himself.

你能做的很多其它事,也是这样的。你会做这些事,并非只因为你自身的能力,实际上每个人都贡献了一份力量。这时候比较变得必要了,因为如果没有比较存在,你可能在生活中做了蠢事,却还以为自己做得不错。这种情况对你而言还不够常见吗?你以为自己很厉害,其他人出现后,他们的做事方式立即就让你傻眼了。这种比较是必要的。否则,每个人做着蠢事却还以为自己是个君王。

 

This comparison is perfectly okay, but this is not about you. This is only about what you can do. This is just about your actions. In activity, all of us are differently capable. If we do not have benchmarks, we cannot improve our activity. Not everyone is driven by passion to do what they are doing, where they will anyway do their best. They need some benchmarks. There is nothing wrong with this. Otherwise, every day you will start from scratch and reinvent the wheel.

这种比较完全没问题,但不是在比较你这个人,而只是在比较你能做的事。这只关乎你的行动。在行动中,我们每个人的能力各不相同。如果没有参照,就无法提升。如果每个人都怀着热情做事,他们终归都会尽力做到最好,但现实并非如此,所以大家需要一些参照。这么做没什么不好的。否则,你每天都要从零开始,重新发明轮子。

 

The Top of Heap

 胜人一筹

 

Only if you have a problem in knowing that someone is doing better than you, then this comparison is a problem. You should not have a problem that someone is doing better than you. I am always seeking someone who can do things better than me because then my life will become easy. I don't want to live with dumb people who cannot do things as well as me. If they can do things better than me, my life gets easier, better, and more beautiful. But if you are a horrible tyrant, you do not want anyone to do better than you. This is a silly way to exist. This foolishness has come into you because you are always trying to measure the person, “Am I bigger than him? Am I smaller than him?” because your whole effort is somehow to sit on top of the heap.

只有当你难以接受别人做得比你好时,这种比较才会成为问题。你不应该难以接受别人做得比你好。我就总是在寻找做得比我好的人,因为这样我的生活会更轻松。我不想和一群做得不如我好的笨蛋一起生活。如果别人能做得比我好,我的生活就会更轻松、更舒适、更美妙。不过你要是个可怕的暴君,就不会想让任何人做得比你好。这是种愚蠢的存在方式。你变得如此愚蠢,是因为你总是在衡量:“我比他高大吗?我比他弱小吗?”,你所有的努力就是为了胜人一筹。

 

Your parents or the corporate sector goading you is simply because they are not interested in doing things well, they are only interested in being number one. They are not interested that you might run a hundred meters in seven seconds – nobody did seven seconds yet – they are only interested that you must be one inch ahead of the rest of the pack. This problem arises because people have a horrible sense of insecurity about themselves. Their whole life is invested in looking a little better than someone else. This is a wasteful life because most probably you will not succeed and definitely you will not explore the full potential of who you are. You will be miserable – when you succeed and even when you don't, because constantly trying to stay ahead of someone is a miserable way to exist. The insecurity that someone may pull you down and exceed you is a horrible way to exist.

你的父母或你所在的公司部门鞭策你,是因为他们对做好事情并不感兴趣,他们只对成为第一感兴趣。你也许能在7秒钟内跑完100米,但他们对此不感兴趣——还没有人能在7秒内跑完——他们只对你领先所有其他的选手感兴趣,哪怕只领先一点点。这一问题源自人们对自身极度的不安全感。比别人看上去好一点就行,他们的一生全都投资在这件事上了。这真是浪费生命,一则你很可能不会成功,二则你肯定不会去探索你自身的全部潜力。你会变得很可悲——无论你成功了,还是没成功——老想着超过别人,本身就是一种可悲的存在方式。担心别人可能会拉下你超过你,因此而惶惶不安,这是一种可怕的存在方式。

 

The most fundamental thing is to fix your way of experiencing life. If you are joyful by your own nature, whatever you do, you will not get into this unhealthy state of life within yourself. You will participate in any kind of competition, but you are already blissful so you will do the best you can. Even if you come last, it is still beautiful because you have done your best. You will know the joy of action only when you are blissful by your own nature. If you are doing action to squeeze happiness out of life around you, then once in a way when there is a flash of success you are elated, but when it does not happen you will be miserable.

最根本的一件事,就是修正你体验生活的方式。如果你本性喜悦,那么不管做什么,都不会陷入这种不健康的生活状态。你会参与各种竞争,但因为内心已有的喜悦,你会做到最好。即使是最后一名,仍然很美好,因为你已经尽力了。只有当你本性是快乐的,你才会真正明白行动的快乐。如果你做一件事是为了从周遭的生命中榨取快乐,那么一点点成功你就会欣喜若狂,失望时你又会痛苦万分。

 

We are trying to plunge into the process of life without setting up the fundamental foundation that is needed for one to live a healthy life. The first and foremost thing that a child came with is, the moment his stomach is full he knows how to be joyful. Even an infant knows this. Only when he is hungry he yells, the rest of the time he is joyful. This is the fundamental fabric of life. Nature is clearly telling you this state of being joyful is necessary for you to live a healthy life. This has to be firmed up, established, insured. You have to insure your joy first and then get into activity. Then it does not matter whether activity goes up and down, you will not go up and down.

还没有奠定起健康生活所需的基石,我们就试图一头扎进生活的洪流了。对小孩而言,首要的大事就是吃饱肚子,一旦吃饱了,他就知道怎样快乐。连婴儿都知道这个。只有饥饿时他才会哭喊,其余时间他都是快乐的。这就是生命的根本原理。自然已清楚地告诉了你,这种喜悦的状态是健康生活的必要条件。必须要建立、加强并确保这种状态。你必须首先确保你的喜悦,然后再参与行动。这样任凭你的人生起起伏伏,你都不会跟着起起伏伏。

新书现售:萨古鲁《内在工程》软精装 

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
萨古鲁:永远保持快乐的五个小贴士
萨古鲁:如何衡量灵性的成长?丨视频
萨古鲁:做这一件事,你就能喜悦地生活
每一天都是母亲节(明天是母亲节)
在做人生重大决定之前,看这里
10条堪比成功魔咒的贴士
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服