打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
古诗词日历 | 吕本中《减字木兰花·去年今夜》

译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳

译文

去年今晚,我们一起共同喝醉在月明花树下。今晚江边,只有明暗长堤柳暗船。

朋友啊,你在哪里?快将我的离愁带到江外去。明年花前,又依旧是像今年回忆去年一样。

注释

月暗:昏暗,不明亮。
江外:指长江以南地区。因从中原看出来,江南地带地处长江以外。故称“江外”,亦作“江表”。
来岁:来年,下一年。

赏析

这是南宋词人吕本中的一首怀人词。
这首词最大的艺术特点在于具体时间,却又处处感觉到时间在过去、现在、未来之间切换。
今夜是什么季节,词人没有明说。因为在词人心中,具体时间并不是重点,重点是人。
故人不在,时间的流逝也就失去了意义。
人在时间在,人去时间流。在过去、现在、未来三种时间概念里穿梭,不过只为了想念一个人。
上阙一、二句,去年今夜,同醉月明花树下。此夜江边,月暗长堤柳暗船。是说,去年今晚,我们一起共同喝醉在月明花树下。今晚江边,只有明暗长堤柳暗船。
这两句交代了过去和现在两个时间点,通过对比的手法,写出了友人在就是晴空万里,友人去,就是大雨滂沱。古语云,一切景语皆情语。词阙中的月明与月暗,都是词人心情的一种真情流露。
下阕一、二句,故人何处?带我离愁江外去。来岁花前,又是今年忆去年。是说,朋友啊,你在哪里?快将我的离愁带到江外去。明年花前,又依旧是像今年回忆去年一样。
这两句交代了现在与未来两个时间点,在询问与关切中,表达了词人对于友人的深切思念之情。
没有朋友的日子,离愁别恨何时了。末句的“来岁花前”,将这种思念长度进入到一种循环往复之中去了。
只要朋友不在,年年花前月下都是思念最浓的时候。
整首词,语言简练,含义隽永,一唱三叹,是月下怀人之绝妙佳作。

........................>.遇见是缘,点亮在看

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
吕本中《减字木兰花·去年今夜》原文、译文及赏析
词 | 采桑子·恨君不似江楼月
宋代词人吕本中的八首经典之作,为谁醉倒为谁醒?到今犹恨轻离别
一首宋词思念朋友有唐诗意境之美,读起来却也更像一首歌
最美宋词之吕本中《采桑子》——恨君不似江楼月
宋词鉴赏:吕本中名词赏析
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服