打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
西餐菜单里你必须看懂的几个菜式!

如果境外旅游,“吃”一定是一档重要节目。而天书一般的西餐菜单则让许多人觉得困扰,或是草草地点了不如意的食物,或是错过了本该享受到的美食,亦或是点餐时囧态百出。


    


即使你英文很好,整不明白西餐菜单也很正常,很多西餐厅的英文菜单上还会保留着法语或者意大利语的词汇。但无论什么语言,几个基本的跟最常见菜式有关的词汇总得知道,不然端上来的东西不能吃事小,吃坏了可事大。



Steak Tartar:鞑靼生牛肉。不要看到Steak就兴奋,这可是切碎的生牛肉或马肉拌上生蛋黄和腌刺山柑,看上去特别像一碗生饺子肉馅。不喜欢生肉的人最好别冒险。



Foie Gras:鹅肝/鸭肝。这是法语,为了保留原意,即使英美的餐厅也通常不会把鹅肝写Goose Liver,而是执着地印刷法语原文。


牛排的不同部位有不同的叫法,当侍应问你How would you like your steak cooked?(你的牛排要几分熟?)你的回答应该是:rare(一分熟)、medium rare (三分熟)、medium (五分熟)、medium done(七分熟)、well done(全熟)。千万不要冒着傻气说:30%或者half。

至于Pasta(意大利面)种类非常繁多,数不胜数,根据形状和口味大致可分为三种:长面、短面和鸡蛋面。

长面以Spaghetti为代表。短面包括管状面(Rigatoni)、斜管尖面(Penne)、螺丝面(Fusilli)、蝴蝶面(Farfalle)等。

鸡蛋面是小麦粉加鸡蛋揉制而成的面条,更富弹性和口感,有宽面(Fettuccine)、千层面(Lasagne)等多种。实在不知道是什么,让侍应帮你拿一个生的来一看便知。

版权声明:本食谱内容、图片版权归原作者所有

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
去西餐厅就餐,看不懂英文菜单怎么办?
优雅女性西餐礼仪:用餐的讲究、正餐的选择
吃货一定要知道的那些词
"肉太老了"不能说The meat is old!想吃西餐,你必须知道这些英文!
1分钟!懂英文菜单~
西餐礼仪 | 牛排要怎么吃才恰当?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服