打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
The Iron Ladies Who Shocked the Political Circles


Wednesday The Iron Ladies Who Shocked the Political Circles

盘点那些叱咤政坛的铁娘子们


As you see, there are always some people hold the positions that females are worse than males. Among the people who take the biased angle there are both males and females. However, the reality proves that females can be the same as the females. Males can be the prime minister or president for one country. As well, the females can reach such high level. Actually, a number of prominent and excellent females have already started their journey to political circles and play a significant role in the political field. Even, some have been the top leader of one country. In general, females can not only good at doing the chores but also shoulder the arduous responsibilities for the homeland. 

总有一些人,觉得女性不如男性,其中有男性也有女性。但是,现实证明女性可以和男性一样,男性可以当国家首相或是总统,女性同样可以达到这样的高度!事实上,一批杰出的女性已经开始走向政坛,在政治领域发挥着重要作用,甚至是成为一国的最高领导人!所以,女性不只可以在家洗手作羹汤,而且同样可以扛起家国重任!



Not long ago, Brexit just made a stir among the whole world which caused the turbulence of the European political situation. Moreover, the former British Prime Minister David Cameron resigned and the British political infighting began. However, it is the competition that who can laugh last long instead of smiling pretty. But, as the three males of the Conservative Party got their kicks out of the election campaign in succession. It was obvious that the second female British Prime Minister after Iron Lady Margaret Thatcher was coming into being and she was the one between Theresa May and Andrea Leadsom. On July 11th, Andrea Leadsom withdrew from the election. As a result, there is no doubt that Theresa May is the new British Prime Minister. On July 13th, Theresa May accepted to form a new government and delivered the inaugural address. At the meanwhile, she promised to lead a new government that works not for a privileged few but for every one of the United Kingdom.

前段时间英国脱欧轰动,欧洲政局动荡,更引发了前首相大卫·卡梅伦辞职,英国政治内斗开始。不过,不是比谁笑得好看而是看谁能笑到最后!但是,随着保守党三位男士相继出局,明显的就是继铁娘子撒切尔夫人后的的英国第二位女性首相要诞生,不是特蕾莎·梅(简称梅姨)就是安德烈娅·利德索姆。随着安德烈娅·利德索姆在7月11日弃权,英国新首相毫无疑问就是特蕾莎·梅。7月13梅姨上任后,发表就职演讲同时承诺在她的领导下,国家要为每个人而不是少数群体带来更美好的未来。

Speaking of the Britain, it inevitably reminds me of the present German Chancellor Angela Dorothea Merkel who has been in office for over ten years. On November 22rd of 2005, she took his first tenure. At present, she is in her third tenure. At the beginning, most people just regarded her as a hasty passer-by. On the contrary, she is already in her third term as the German Chancellor. As a alike iron lady like Margaret Thatcher, Angela Dorothea Merkel creates her own definitions. Maybe she will become the first ever female longest-serving top leader in history and leaves Margaret Thatcher behind. Under her leadership, German had withstood successfully the 2009 global financial and economic crisis. What’s more, German played a leading role in the debt crisis of Eurozone. Besides, she was elected as one of The Person of The Year of 2015 by American Time Magazine. Her contributions on the issues won praise such as the European Debt Crisis, Refugee Crisis and Ukrainian crisis.

说起英国,不免让人想起欧洲。德国现任总理安格拉·多罗特娅·默克尔,在任超过10年,从2005年11月22日第一任,目前已经是第三任在职。当初,很多人以为她只是匆匆过客,可是她现在已经是德国第三任总理,这位德国铁娘子,像英国铁娘子撒切尔夫人一样,创造属于自己的定义!或许她还会超越撒切尔夫人,成为史上在任最长的女性国家领导人!在她的领导下,德国2009成功抵御了全球金融和经济危机,并在欧元区债务危机中发挥了主导作用!并且,她当选美国《时代》周刊2015年“年度人物”,她在欧洲债务、难民和乌克兰危机等问题上的贡献获得了称赞。



Just the same like Angela Dorothea Merkel is the present Korean President Park Geun-hye. On the end of 2012, as one of the presidential candidates Park Geun-hye received 11 million votes and got elected as the 18th President of South Korea with a high 51.6% vote share. As the eldest daughter of the former president, Park Geun-hye lived a very turbulent life. However, those shaped the present Park Geun-hye who is of great courage and audacity. In another way, the new Park Geun-hye generates from the used desperate her. According to her inaugural address, Park Geun-hye expounded her governing goals that all are based on the four major governmental running such as economic revival, national happiness, tural prosperity and peaceful reunification foundation construction. Hope that she will go further and further as she could.

与默克尔一样的,现任韩国总统朴槿惠,2012年底作为总统候选人的朴槿惠获得1100万票、以51.6%的高得票率当选韩国第18届总统。作为前总统的长女,朴槿惠的人生特别动荡,但是也塑造了今天具有无比勇气与胆识的她。换个角度讲:曾经的绝望锤炼了、塑造了今天的朴槿惠。朴槿惠总统通过就职仪式等演说阐明了自己的国政目标要以"经济复兴","国民幸福","文化昌盛"以及"构建和平统一基础"四大国家运营为基调。希望她能走得越来越远!

…………………………………………………

………………………………………………

……………………………………………




As you can see, there are lots of similar examples here. On March 30th of 2016, Hung hsiu-chu officially takes office as the Chairman of KMT. On March 31th of 2016, Nguyen Thi Kim Ngon is selected as the Chairman of the Parliament and National Electoral Council. Moreover, she is the first female chairman of the parliament of Vietnam. At the same time, she is the first female who ascends into the Vietnamese Party and the supreme national leader team. On May of 2016, Lim Li-lay whose wife comes from Fujian is elected as the 16th Vice President of Philippines. 

这样的例子还有很多很多,例如2016年3月30日洪秀柱正式接任国民党主席。2016年3月31日,阮氏金银被选为国会主席和国家选举委员会主席。阮氏金银是越南第一位女性国会主席,也是第一位跻身越南党和国家最高领导层的女性。2016年5月福建籍媳妇林丽妮当选菲律宾第十六任副总统。


I still remembered that many friends left messages with great passion when we read the book Lean In in June. With carefully reading, I found out that some females are still not confidence in themselves and can’t get rid of the constraints coming from their inner heart or the outside. Today, I try to loudly tell to the females that try to liberate your thoughts and break free of our prisons. To be a better one with leaning in, you deserve to be successful! 

犹记得六月份的共读《向前一步》,很多书友热情留言,但是发现有一些女性同胞对自己不够自信、摆脱不了自己或是外界束缚自己的意见!今天,我想大声告诉女性同胞们学会解放思维、挣脱牢笼,向前一步、做更好的自己,你值得被成功以待!

本月共读《Zero to One》英文版

点击公众号菜单栏“共读社群”立即加入有书英语共读

作者:陈珺洁,感性与理性的融合,渴望汲取世间最美的精华,跨越世界去进行无止尽的修行!我在英语共读等你!

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
South Korean President Park Geun-hye attends dinner after inauguration ceremony
President of ROK, Park Geun-hye's Birthday
Friend of ousted S. Korean president gets 3 years ...
【卫报】韩国前总统朴槿惠被判监禁24年
美国看病常识(6)---常见血液检查及参考值(中英对照)
Park Geun-hye claims South Korea presidential victory
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服