打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
四级翻译话题之五——酒文化

中国的酒,绝大多数是用粮食酿造的,酒紧紧依附于农业,成为农业经济的一部分。粮食生产的丰歉是酒业兴衰的晴雨表,各朝代统治者根据粮食的收成情况,通过发布酒禁或开禁,来调节酒的生产,从而确保民食。中国是酒的王国。酒的品种之多,产量之丰,都堪称世界之冠。中国又是饮酒人的乐土,地无分南北西东,人无分男女老少,饮酒之风,历经数千年而不衰。中国更是酒文化的极盛地,饮酒的意义远不止生理性消费,远不止口腹之乐;在许多场合,它都是一个文化符号,一种文化消费,用来表示一种礼仪,一种气氛,一种情趣,一种心境;酒与诗,从此就结下了不解之缘。

"翻译

Chinese wines,most of which are made from grains,stay close with the agriculture and become part of the agricultural economy.The production of grains is the index of the prosperity of the wine industry.Rulers of all feudal dynasties would promulgate wine bans or lifting of wine bans according to the production of grains,so as to adjust the wine production and guarantee the food grains for the people.China is a kingdom of wines.Both the number of wine brands and the production of wines are the champions of the world.China is also the paradise for the drinkers.In either the south or the north,and among people of all ages and genders,the hobby of drinking has lasted thousands of years.What is more,China is the place with the most flourishing wine culture,where drinking is far more than a physical consumption and sensational pleasure.In many occasions,it is a cultural symbol and a cultural consumption,which is used to show etiquette,an atmosphere,a sentiment,and a mood.Wine and poem are bound together like this.

石雷鹏老师官方微信


微信号:shileipenglaoshi

四六级图书:当当网搜索石雷鹏

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
中国首辑酒文化发烧音乐碟《听酒 Listen For Wine》
【专辑】酒在诗中 诗在歌里 中国首辑酒文化发烧音乐碟《听酒 Listen For Wine...
China to mass produce industrial robots
为什么要喝纯粮酒?
7位顶级中国侍酒师你知道吗?
我们会一直都在,你呢?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服