打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
六级翻译话题之——民歌



Text:

民歌与劳动人民的生活有着非常密切的关系,是劳动人民生活中不可缺少的组成部分。除了娱乐作用外,它在社会生活中还具有许多实际功用,如教育与传承、人生礼仪、祭祀与驱邪、交际等。

在中国一些少数民族中,流传着演唱长篇叙事诗、历史诗的民歌。这些歌曲记述了有关宇宙与人类起源的古代神话和传说,描述了某种工艺的制作过程,表达了对自然现象的认识等。这使得许多历史事件、民族传统工艺和风俗得以世代传承。在中国,民歌贯穿于人生的四个最重要的阶段,即诞生、成年、结婚和死亡,进而为礼仪所用。此外,民歌还有交际功用,如谈恋爱、交流、迎来送往。

【翻译】

Folk songs have a close connection with the life of the laboring people and become an indispensable part of their life.Besides for amusement,folk songs have a lot of other functions such as for education and cultivation,courtesy and etiquette,sacrifice and exorcisement,and social communication,etc.

Folk songs like narrative and historical poems find their popularities among some Chinese ethnic minorities.These songs usually record the legends about the origin of the universe and human beings,the making procedure of certain craft,the ancestors.understanding towards the nature,which helps preserve the historical events, traditional craft and customs long by generations.In China,folk songs are also sung on the ceremonies through the four important stages in a life,birth,growth,marriage and death.In addition,folk songs are widely sung on such occasions as proposing to a girl,communicating with someone,welcoming a friend and seeing them off.

石雷鹏老师官方微信


微信号:shileipenglaoshi

四六级图书:当当网搜索石雷鹏

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
中华文化专词双译|汉乐府
每日中华文化专词双译|歌
Xiaojuan's songs in the key of life
鲍元恺《炎黄风情》组曲钢琴版
《黄河尕谣》小感 | 《Folk Songs of Qinghai and Gansu》青海甘肃民歌
民歌歌曲 , Folk
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服