打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
中法双语阅读 | “黑珍珠维纳斯”Joséphine Baker的一生(三)

Joséphine Baker au Panthéon : En images, la vie de la « Vénus d’ébène »

Joséphine Baker入驻先贤祠:用图像展现“黑珍珠维纳斯”的一生

En 1946, elle reçoit la médaille de la Résistance. Le 3 juin 1947, elle épouse le chef d’orchestre Jo Bouillon et ils achètent ensemble le château des Milandes, en Dordogne.

1946年,她被授予“反抗运动”勋章。1947年6月3日,她嫁给乐队指挥Jo Bouillon,并购入Dordogne城的米兰德城堡。

orchestre n.m.管弦乐队

chef d’orchestre 乐队指挥

Joséphine Baker reçoit la Légion d’honneur et la Croix de guerre avec palmes le 19 août 1961 dans son château des Milandes, des mains du général Martial Valin(1898-1980). — AFP

Joséphine Baker1961年8月19日于米兰德城堡由Martial Valin将军授予荣誉军团勋章和带棕榈树的十字勋章

Joséphine Baker pose avec ses enfants adoptifs à l’occasion de la présentation du livre"La tribu arc-en-ciel", qu’elle a écrit avec Piet Worm et JoBouillon, le 25 octobre 1957 à Paris. — AFP

1957 年 10 月 25 日,Joséphine Baker与她收养的孩子合影,展示她与Piet Worm和Jo Bouillon共同撰写的《彩虹部落》一书。- 法新社

Dans l’impossibilité de faire des enfants depuis une grave infection contractée en 1941 et une opération, Joséphine Baker et son mari décident d’adopter. Ils fondent une famille « arc-en-ciel » en recueillant 12 enfants adoptifs venant de pays différents pour prouver qu' « il n’y aqu’une race humaine ».

1941 年因严重感染和手术后无法生育,Joséphine Baker和她的丈夫决定收养。他们收养了来自不同国家的12个收养儿童,以证明“无人种之分”,组成了一个“彩虹”家庭。

contracter v.t. 染上

contracterune maladie 得某病

arc-en-ciel n. m.虹

race人种, 种族;民族

race blanche [jaune]白 [黄] 种人

Au Milandes, elle fonde la « capitale de lafraternité », mais le projet est démesuré et la ruine. Elle remonte sur scène pour sauver son domaine. En vain.

在米兰德,她创立了“兄弟会之都”,但这个项目不成比例,被毁了。她试图用舞台的收入来支持协会的运转,收效甚微。

remonter sur scène回归舞台,重回舞台

en vain adj.徒劳的(没结果的, 没用的, 自以为了不起的)

J'ai protesté en vain我白抗议了

Joséphine Baker et ses 12 enfants adoptés visitent l’hippodrome de la Côte d’Azur, le 30 août 1964 à Cagnes-sur-Mer, lors de ses vacances sur la Côte d’Azur. — UPI/AFP

Joséphine Baker和她的12个领养的孩子于1964年8月30日在滨海卡涅的蔚蓝海岸赛马场参观,当时她在蔚蓝海岸度假。— UPI/AFP

Joséphine Bakerrépète son nouveau spectacle avec Bruno Coquatrix au piano, le 30 mars1968 à la salle de concert Olympia à Paris. — UPI/AFP

Joséphine Baker于 1968 年 3 月 30 日在巴黎奥林匹亚音乐厅与Bruno Coquatrix一起在钢琴旁边排练她的新节目。- UPI / 法新社

Joséphine Baker se produit lors de son dernier spectacle le 26 mars 1975, à Bobino, à Paris, deux semaines avant sa mort, le 12 avril 1975. — PIERRE GUILLAUD/AFP

Joséphine Baker1975年3月26日在巴黎Bobino进行了最后一场演出,此时距离她1975年4月12日去世仅剩两个星期。— PIERRE GUILLAUD/AFP

Le 24 mars 1975, pour célébrer ses cinquante ansde carrière, elle inaugure la rétrospective Joséphine à Bobino.

1975 年 3 月 24 日,为了庆祝她五十年的职业生涯,她在博比诺举办了约瑟芬回顾展。

rétrospective n.f. (艺术家等的)作品回顾展

rétrospective du costume服装作品回顾展

Une foule nombreuseassiste aux funérailles de la danseuse et chanteuse française d’origineaméricaine Joséphine Baker, le 15 avril 1975, dans l’église de laMadeleine, à Paris. — AFP

1975 年 4 月 15 日,大批人群参加了在巴黎玛德琳教堂举行的美国出生的法国舞者和歌手约瑟芬·贝克的葬礼。- 法新社

Elle décède quelques jours plus tard, le 12 avril 1975, des suites d’un AVC. Ses funérailles sont célébrées le 15 avril dans l’église de la Madeleine, à Paris. Le 30 novembre 2021, en entrant au Panthéon, elle devient « Immortelle ».

几天后,她于 1975 年 4 月 12 日死于中风。葬礼于 4 月 15 日在巴黎玛德琳教堂举行。2021年11月30日,被葬入先贤祠,永垂不朽。

funéraille n. f. pl. 葬礼, 出殡;死亡;灭亡

~ nationales国葬

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
为你读书 || 包法利夫人
音乐:法国女歌手Francoise Hardy
法语考试题及参考答案(11)
有关法语直陈式未完成过去时的练习题
[学术互助]大家做一下,法国的高考哲学题!
格林童话法语版:狼和七只小羊
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服