打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
歪果仁说“You are a noodle”可不是说“你是面条”,真正的意思更气人!

我们都知道“noodle”的意思是“面条”

如果有老外跟你说“You are a noodle”

可要当心了,这可不是说“你是面条”

也不是说你瘦得像面条,而是暗暗在“怼”你

其实这完全是一句骂人的话!

You are a noodle ≠ 你是根面条

noodle [ˈnuːdl]

n. 面条;大脑;傻瓜

v. 弹乐器;即兴演奏

在英语里,面条常常以复数形式 noodles 出现,毕竟我们也不会只吃一根面,当然长寿面除外,大脑和傻子也是 noodle 常见的用法。

You are a noodle

我们先来看一下牛津词典的英英解释:

informal a stupid or silly person.

(非正式) 笨蛋;蠢人。

所以,“You are a noodle”的意思就是说: 你是个傻瓜;你笨死了

例句:

What he said was a pack of lies ,you are a noodle if you believe it.

他的话是一派胡言,你要是相信的话,你就是个傻瓜。

面条、大脑和傻子都是名词,其实 noodle 也有动词的词性。

1、This famous musician is playing the violin.

这位著名的音乐家正在拉小提琴。

2、He noodled at the keys.

他在琴键上随意弹了几下。

play 和 noodle都有弹奏乐器的意思,但是 noodle 是随意地弹拨乐器,认真专业地弹奏一般用 play.

instant noodles

上班族有时下班太晚不想做饭的时候,会选择吃方便面。那你知道“方便面”用英语怎么说吗?

别再把“方便面”的英文说成“convenient noodle”了。“方便面”的正确表达,应该是“instant noodles”。

例句:

Are instant noodles high in fat and salt?

方便面的脂肪和盐含量高吗?

Instant noodles are cheap and easy to eat.

方便面不但便宜,吃起来也方便。

use your noodle 动动你的脑子

noodle 是大脑,所以 use your noodle 也就是 use your head, 这个短语的意思不是你快点吃面,而是 你快动脑子想想吧

例句:

He told you there'll be a fair vote?Use your noodles!

他说选举会公平公正?好好想想吧!

noodle around

这个表达,有两层意思:

一是“ 消磨时光,无所事事”;

二是“ (花时间)调查、追求和研究某物”

例句:

I don't want you in the house noodling around all weekend long.

我并不希望你宅在家里把一整周的时间都荒废了。

常见面食的英文表达

WuHan Hot Noodles with Sesame Paste 武汉热干面

sliced noodles 刀削面

hand-pulled noodles 拉面

noodles with gravy 打卤面

lasagne [ləˈzænjə] 宽面;意大利千层面

fine dried noodles 挂面

今日份英语学习,就到这里啦~

你还知道哪些与“noodle”有关的英语表达呢?

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
“面坨了”英语到底怎么翻译?
“You are a noodle”可不是说“你是根面条”,真正的意思更气人!
“方便面”真不是“convenient noodles”!
“面坨了”英语怎么说?如果用这个词就非常妙了!
noodle有“面条”的意思大家应该都知道,那么听到别人说“yo
当老外说“You are a noodle”,可不是在说“你是面条”!真正的意思你绝对想不到!
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服