打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
54位古罗马皇帝复原照问世


别忘了这是个

可以听」的英语学习节目哦

往下滑精彩继续

这屏先说话题背景,对这个板块不感冒的同学可以扫码关注「Albert说英闻」(官方备胎号

),直接进入【纯净】干货版:

你知道点石成金的故事吗?

近日,加拿大设计师Daniel Voshart也拥有了将石塑“复活”的魔法。Daniel Voshart是一位影视行业的VR专家,疫情期间,他被迫呆在家里,用他的专业“给旧雕像着色”。

将很多罗马皇帝们的碎石半身像改造成逼真的面孔。

罗马皇帝奥古斯都(左)和马克西米努斯 · 色雷克斯(右)的雕像和借助 AI 得到的肖像图。


他转换并修复了 800 张罗马皇帝半身像的照片(包括裂缝、鼻子、耳朵等),并于 7 月份完成了第一批 54 位皇帝的画像。


GAN + PS:让古罗马皇帝雕像「焕发生机」

古罗马开国皇帝奥古斯都大帝:

暴君尼禄:

Voshart 的这些作品惊动了学术界,他们夸赞这些肖像画为罗马皇帝赋予了新的深度和逼真度。


当然这些照片中不少罗马皇帝的肤色却引起了不少“白人至上”主义者的强烈反弹,因为觉得不够白。

但网友们已经觉得很棒了,尤其是面部细节。

有网友称赞肖像的复原过程借助了历史记载,甚至引用了参考文献,真的是太专业了。


Voshar还把他的作品都分享到了reddit上一个为雕塑上色的社区。这个社区里的“大神们”更多,他们用巧手还原了包括自由女神、埃及艳后、维纳斯等经典雕像的“真实面容”。

简直令人赞叹。

参考链接:

https://www.theverge.com/2020/8/21/21395115/roman-emperors-photorealistic-portraits-ai-artbreeder-dan-voshart

https://voshart.com/ROMAN-EMPEROR-PROJECT

https://voshart.com/BIO




Today we are gonna be talking about what those Roman emperors look like exactly.

今年我们要聊的是罗马皇帝究竟长什么样。

【双语讲解&文本朗读

笔记诚可贵,讲解更精彩

    


Machine learning is a fantastic tool for renovating old photos and videos. So much so that it can even bring ancient statues to life, transforming the chipped stone busts of long-dead Roman emperors into photorealistic faces you could imagine walking past on the street. 

The portraits are the creation of designer Daniel Voshart, who describes the series as a quarantine project that got a bit out of hand. Primarily a VR specialist in the film industry, Voshart’s work projects got put on hold because of COVID-19, and so he started exploring a hobby of his: colorizing old statues.

📝知识点

 11 

 1 

machine learning [məˌʃiːn ˈlɜːrnɪŋ]

指“机器学习”,相当于人工智能(artificial intelligence)的一个子集。

 2 

renovate [ˈrenəveɪt]

有把房子重新翻新、翻修的意思,可以指“修复”,比如这里指的是老照片和视频的修复。另外也可以用repair或restore表达“修理;修复”。

 3 

so much so that…[soʊ mʌtʃ soʊ ðæt]

到如此的程度以至于…

 4 

statue [ˈstætʃuː]

指“雕像;塑像”。通常是全身的塑像,比如美国纽约的自由女神像叫the Statue of Liberty。

 5 

bring … to life [brɪŋ tu laɪf]

原本字面意思是“让…复活”,这里是引申表达“使…栩栩如生”。

 6 

chipped [tʃɪpt]

chip除了有“薯片”、“晶片”的意思,还可以指“缺口“,chipped表示“有缺口的”。

 7 

bust [bʌst]

半身塑像

 8 

photorealistic ['foʊtoʊrɪrlɪstɪk]

照相现实(主义)的,具有照片真实感的

 9 

portrait [ˈpɔːrtrət]

肖像;画像

 10 

out of hand [aʊt əv hænd]

相当于out of control,表示“失控地“。

 11 

put … on hold  [pʊt ɑn hold]

搁置…

 12 

colorize [ˈkʌləraɪz]

给…着色

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
从雕像到肖像画,这位设计师用 GAN 和 PS 复原了他眼中的古罗马皇帝「群像」
AI复原埃及艳后,居然有点像寡姐
古罗马艺术:雕塑
kuangkuang地,我来过了,2日暴走罗马攻略(一)
罕見中國歷代皇帝御筆==Rare Chinese emperors text(张之鸣131106N)
老外最喜欢的8件故宫萌物(第5个也是醉了)
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服