打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
蚂蚁与人类命运的相互塑造 | 经济学人精讲第756期

文章导读

本文选自《经济学人》9月5日刊文章。这篇文章是对《Tales from the Ant World》这本书的书评。蚂蚁和人类有很多共同之处,两者都是社会性动物,都通过精妙的交流方式组成复杂的社会,都高度分层,有专门的分工和明确的等级制度。但蚂蚁的行为出于本能,而人类却有自己的意识和选择。蚂蚁利用人类的旅行扩大自己的活动范围,微小的躯体却可以破坏巨大的堤坝。通过这篇文章,你可以一窥蚂蚁微小却有趣的世界。


选文精讲

A bug’s life 一种昆虫的一生
Ants and humans have shaped each other’s destinies
蚂蚁和人类决定了彼此的命运
Edward Wilson complements scientific observation with personal anecdotes
爱德华·威尔逊用自己的故事来补充科学观察
Sep 5th 2020 |
Tales from the Ant World. By Edward Wilson. Liveright; 240 pages; $26.95 and £17.99.
《蚂蚁世界的故事》,作者:爱德华·威尔逊,出版社: Liveright;240页;26.95美元,£17.99。
ANTS AND people have much in common, Edward Wilson explains. Both are social animals, organised into complex societies with elaborate forms of communication. Ant societies, much like the human kind, are often highly stratified, with specialised jobs and a well-defined caste system. Some ants are warriors, some slavers, and some, more benignly, gardeners.
  • stratify: 分层、形成阶层
  • caste  system: 阶级制度
爱德华·威尔逊解释说,蚂蚁和人类有很多共同之处。两种动物都是社会性动物,通过精妙的交流方式组成复杂的社会。蚂蚁社会,很像人类,通常是高度分层的,有专门的分工和明确的等级制度,有些蚂蚁是战士,有些是奴隶,还有一些,是和善的园丁。
But Mr Wilson cautions against carrying the analogy too far. Though ants are creatures of instinct, “human beings are torn by the competing needs of self, family and tribe. We use culture to banish instinct or at least tame it.” There is nothing in the ruthless lives of ants “that we can or should emulate for our own moral betterment”.
  • banish: 驱逐
但威尔逊告诫要提防把这种类比太过夸大。虽然蚂蚁是本能生物,但“人类被自我、家庭和部落的竞争需求撕裂”。我们用文化来驱除本能,或者至少控制本能。蚂蚁无情的生活中没有什么是“为了改善我们的道德,可以或应该仿效的”。
Mr Wilson has built a distinguished career by deploying insights from the biology and behaviour of ants to present larger lessons about evolution, ecology and the extent to which human psychology can be explained by natural selection. As its title suggests, “Tales from the Ant World” is a short, loose-jointed and conversational book. It lacks the ambition of works such as Mr Wilson’s “Sociobiology: The New Synthesis” (published in 1975) or the panoramic sweep of “The Diversity of Life” (1992), but it is filled with delightful accounts of a naturalist in action and enough hard science to keep readers on their toes.
  • panoramic: 全景的
  • keep one on one's toes: 让某人保持警惕、紧张、时刻准备着(To force someone to stay active, alert, and focused on something or someone.
威尔逊先生通过对生物学和蚂蚁行为的洞察解析,在进化论、生态学以及自然选择对人类心理的影响程度等方面提供了更多的见解,这成就了他杰出的工作。正如书名所示,《蚂蚁世界的故事》是一本短小、松散、对话式的书。这本书没有威尔逊先生1975年出版的《社会生物学:新合成》那样有雄心,也没有1992年出版的《生命的多样性》那样全面,但书中饱含一位自然学家的精彩故事,还有很多的科学知识,足以让读者目不暇接。

感谢阅读

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
Wilson&Associates(威尔逊)
The Meaning of Human Existence (豆瓣)
'破窗理论':詹姆斯.威尔逊
766万奖金!诺贝尔经济奖揭晓,一对美国师生因发明新拍卖形式获奖
揭秘2020年诺贝尔经济学的细节:缘起无线电频率;2名美国人得奖;奖金726万元
倒霉的蚂蚁
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服